Buku frasa

ms Kata hubung 1   »   ro Conjuncţii 1

94 [sembilan puluh empat]

Kata hubung 1

Kata hubung 1

94 [nouăzeci şi patru]

Conjuncţii 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
Tunggu sehingga hujan berhenti. Aş---pt- p----se o-re--e -lo-i-. A_______ p___ s_ o______ p______ A-t-a-t- p-n- s- o-r-ş-e p-o-i-. -------------------------------- Aşteaptă până se opreşte ploaia. 0
Tunggu sehingga saya selesai. A-te-ptă--â-ă --g-ta. A_______ p___ e g____ A-t-a-t- p-n- e g-t-. --------------------- Aşteaptă până e gata. 0
Tunggu sehingga dia datang semula. Aş-e-p-ă--â-- -e -n-oa---. A_______ p___ s_ î________ A-t-a-t- p-n- s- î-t-a-c-. -------------------------- Aşteaptă până se întoarce. 0
Saya tunggu sehingga rambut saya kering. A-t--t --n- ---s-a-----t--ăr--. A_____ p___ m_ s__ u____ p_____ A-t-p- p-n- m- s-a u-c-t p-r-l- ------------------------------- Aştept până mi s-a uscat părul. 0
Saya tunggu sehingga filem itu tamat. A-t--- -----se t-r-in--filmul. A_____ p___ s_ t______ f______ A-t-p- p-n- s- t-r-i-ă f-l-u-. ------------------------------ Aştept până se termină filmul. 0
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau. Aş-ept-până--- fa---verde--- sem--o-. A_____ p___ s_ f___ v____ l_ s_______ A-t-p- p-n- s- f-c- v-r-e l- s-m-f-r- ------------------------------------- Aştept până se face verde la semafor. 0
Bilakah anda akan pergi bercuti? Când mergi î----nc--iu? C___ m____ î_ c________ C-n- m-r-i î- c-n-e-i-? ----------------------- Când mergi în concediu? 0
Sebelum cuti musim panas? În-ă -----t--de v----ţ- -e---ră? Î___ î______ d_ v______ d_ v____ Î-c- î-a-n-e d- v-c-n-a d- v-r-? -------------------------------- Încă înainte de vacanţa de vară? 0
Ya, sebelum cuti musim panas bermula. Da, î-că-îna-n-- s- înce--ă -acan-a----v---. D__ î___ î______ s_ î______ v______ d_ v____ D-, î-c- î-a-n-e s- î-c-a-ă v-c-n-a d- v-r-. -------------------------------------------- Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară. 0
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula. R-pară-a-o-e-i-ul îna--te să-v-nă i--na. R_____ a_________ î______ s_ v___ i_____ R-p-r- a-o-e-i-u- î-a-n-e s- v-n- i-r-a- ---------------------------------------- Repară acoperişul înainte să vină iarna. 0
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja. Sp-lă-----e -âin--în--nt- ----------i-l--masă. S_______ p_ m____ î______ s_ t_ a____ l_ m____ S-a-ă-t- p- m-i-i î-a-n-e s- t- a-e-i l- m-s-. ---------------------------------------------- Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă. 0
Tutup tingkap sebelum awak keluar. Î---------am-l-îna-n----ă---ş-. Î______ g_____ î______ s_ i____ Î-c-i-e g-a-u- î-a-n-e s- i-ş-. ------------------------------- Închide geamul înainte să ieşi. 0
Bilakah awak akan pulang ke rumah? C-n--v-i -ca-ă? C___ v__ a_____ C-n- v-i a-a-ă- --------------- Când vii acasă? 0
Selepas kelas? D-pă -ur-? D___ c____ D-p- c-r-? ---------- După curs? 0
Ya, selepas kelas tamat. Da, d--ă c- s--ter--------su-. D__ d___ c_ s_ t______ c______ D-, d-p- c- s- t-r-i-ă c-r-u-. ------------------------------ Da, după ce se termină cursul. 0
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi. D-------a -v---u- a-c-den---u a-ma- p---t -ucr-. D___ c_ a a___ u_ a_______ n_ a m__ p____ l_____ D-p- c- a a-u- u- a-c-d-n- n- a m-i p-t-t l-c-a- ------------------------------------------------ După ce a avut un accident nu a mai putut lucra. 0
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat. Du---c- şi-a-p----u---lujba-a-pl-ca- -- --er---. D___ c_ ş___ p______ s_____ a p_____ î_ A_______ D-p- c- ş--- p-e-d-t s-u-b- a p-e-a- î- A-e-i-a- ------------------------------------------------ După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America. 0
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya. D-p---- --pl-c-t--n--m--i-a------m-ogăţ--. D___ c_ a p_____ î_ A______ s__ î_________ D-p- c- a p-e-a- î- A-e-i-a s-a î-b-g-ţ-t- ------------------------------------------ După ce a plecat în America s-a îmbogăţit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -