Buku frasa

ms Kata hubung 1   »   sl Vezniki 1

94 [sembilan puluh empat]

Kata hubung 1

Kata hubung 1

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Tunggu sehingga hujan berhenti. P-ča------okl-- -----en--a -e-. P_______ d_____ n_ p______ d___ P-č-k-j- d-k-e- n- p-e-e-a d-ž- ------------------------------- Počakaj, dokler ne preneha dež. 0
Tunggu sehingga saya selesai. Poča---- --kl-r n- k-nča-. P_______ d_____ n_ k______ P-č-k-j- d-k-e- n- k-n-a-. -------------------------- Počakaj, dokler ne končam. 0
Tunggu sehingga dia datang semula. Poča---, ---l---s- -- -rne. P_______ d_____ s_ n_ v____ P-č-k-j- d-k-e- s- n- v-n-. --------------------------- Počakaj, dokler se ne vrne. 0
Saya tunggu sehingga rambut saya kering. Po--k--,----le- s---- ne -o-uš-j----sj-. P_______ d_____ s_ m_ n_ p_______ l_____ P-č-k-m- d-k-e- s- m- n- p-s-š-j- l-s-e- ---------------------------------------- Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. 0
Saya tunggu sehingga filem itu tamat. P------, dokle- se ---m n-------. P_______ d_____ s_ f___ n_ k_____ P-č-k-m- d-k-e- s- f-l- n- k-n-a- --------------------------------- Počakam, dokler se film ne konča. 0
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau. Po-a--m--d----r s--------e-b- ze-e-. P_______ d_____ s______ n_ b_ z_____ P-č-k-m- d-k-e- s-m-f-r n- b- z-l-n- ------------------------------------ Počakam, dokler semafor ne bo zelen. 0
Bilakah anda akan pergi bercuti? Kd-j se--d-e--eš n- -o-u-t? K___ s_ o_______ n_ d______ K-a- s- o-p-l-e- n- d-p-s-? --------------------------- Kdaj se odpelješ na dopust? 0
Sebelum cuti musim panas? Še----- p-l--n-m- ------i----? Š_ p___ p________ p___________ Š- p-e- p-l-t-i-i p-č-t-i-a-i- ------------------------------ Še pred poletnimi počitnicami? 0
Ya, sebelum cuti musim panas bermula. J-, š--p------s- za-n-j---o--tne-p---tnic-. J__ š_ p_____ s_ z______ p______ p_________ J-, š- p-e-e- s- z-č-e-o p-l-t-e p-č-t-i-e- ------------------------------------------- Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. 0
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula. Po--a-i-----h-- pre-en-s--za-n--z-ma. P______ s______ p_____ s_ z____ z____ P-p-a-i s-r-h-, p-e-e- s- z-č-e z-m-. ------------------------------------- Popravi streho, preden se začne zima. 0
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja. Umi- s---o-e, p-ede- --d-š ----i--. U___ s_ r____ p_____ s____ z_ m____ U-i- s- r-k-, p-e-e- s-d-š z- m-z-. ----------------------------------- Umij si roke, preden sedeš za mizo. 0
Tutup tingkap sebelum awak keluar. Zap-i--k-o,-p--d-n-gr-š---n. Z____ o____ p_____ g___ v___ Z-p-i o-n-, p-e-e- g-e- v-n- ---------------------------- Zapri okno, preden greš ven. 0
Bilakah awak akan pulang ke rumah? Kda- ----eš d-mov? K___ p_____ d_____ K-a- p-i-e- d-m-v- ------------------ Kdaj prideš domov? 0
Selepas kelas? P- pou-u? P_ p_____ P- p-u-u- --------- Po pouku? 0
Ya, selepas kelas tamat. J-,-po--- -- bo-k--ec p--k-. J__ p____ k_ b_ k____ p_____ J-, p-t-m k- b- k-n-c p-u-a- ---------------------------- Ja, potem ko bo konec pouka. 0
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi. P-t-m- -- ---mu je zg-d--a-n-s-e--- ------ ---el----ati. P_____ k_ s_ m_ j_ z______ n_______ n_ v__ m____ d______ P-t-m- k- s- m- j- z-o-i-a n-s-e-a- n- v-č m-g-l d-l-t-. -------------------------------------------------------- Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. 0
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat. P-t--,-k- -e---g--i------, je-o-š-l----me----. P_____ k_ j_ i______ d____ j_ o____ v A_______ P-t-m- k- j- i-g-b-l d-l-, j- o-š-l v A-e-i-o- ---------------------------------------------- Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. 0
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya. P-t-m- ko----š-- --A-e---------pos-al-b---t. P_____ k_ j_ š__ v A_______ j_ p_____ b_____ P-t-m- k- j- š-l v A-e-i-o- j- p-s-a- b-g-t- -------------------------------------------- Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -