Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   sl Vezniki 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? Od k-a----a---č -- -el-? O_ k___ o__ v__ n_ d____ O- k-a- o-a v-č n- d-l-? ------------------------ Od kdaj ona več ne dela? 0
Sejak perkahwinannya? O- ---------oke? O_ n____ p______ O- n-e-e p-r-k-? ---------------- Od njene poroke? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. Ja,--na n-----a več, -dk-- s- -- -----il-. J__ o__ n_ d___ v___ o____ s_ j_ p________ J-, o-a n- d-l- v-č- o-k-r s- j- p-r-č-l-. ------------------------------------------ Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. O---r se--e-po-o-i-a---e-d--a----. O____ s_ j_ p________ n_ d___ v___ O-k-r s- j- p-r-č-l-, n- d-l- v-č- ---------------------------------- Odkar se je poročila, ne dela več. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. O-ka- -- -ozn--a----a-s--čna. O____ s_ p_______ s__ s______ O-k-r s- p-z-a-a- s-a s-e-n-. ----------------------------- Odkar se poznata, sta srečna. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. Odkar-i---- otro-------s-----r-d-o---ve-. O____ i____ o______ g_____ p________ v___ O-k-r i-a-a o-r-k-, g-e-t- p-r-d-o-a v-n- ----------------------------------------- Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. 0
Bilakah dia menelefon? K--j ----f---r-? K___ t__________ K-a- t-l-f-n-r-? ---------------- Kdaj telefonira? 0
Sambil memandu? Med-vo-n--? M__ v______ M-d v-ž-j-? ----------- Med vožnjo? 0
Ya, sambil memandu kereta. Ja,---dtem k- v-zi -v-o. J__ m_____ k_ v___ a____ J-, m-d-e- k- v-z- a-t-. ------------------------ Ja, medtem ko vozi avto. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. T-le--ni-a---e-tem -- vozi-av--. T__________ m_____ k_ v___ a____ T-l-f-n-r-, m-d-e- k- v-z- a-t-. -------------------------------- Telefonira, medtem ko vozi avto. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. Gl-da -el--izi--- med-----o-li-a. G____ t__________ m_____ k_ l____ G-e-a t-l-v-z-j-, m-d-e- k- l-k-. --------------------------------- Gleda televizijo, medtem ko lika. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. P---uša--lasb---m--t-- -o op--vlj- s-oj- --lo--. P______ g______ m_____ k_ o_______ s____ n______ P-s-u-a g-a-b-, m-d-e- k- o-r-v-j- s-o-e n-l-g-. ------------------------------------------------ Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. Ni--n--v-------adar -imam--č-l. N__ n_ v_____ k____ n____ o____ N-č n- v-d-m- k-d-r n-m-m o-a-. ------------------------------- Nič ne vidim, kadar nimam očal. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. Ni--ne-razum-m,--a--r -------b--t-----lasna. N__ n_ r_______ k____ j_ g_____ t___ g______ N-č n- r-z-m-m- k-d-r j- g-a-b- t-k- g-a-n-. -------------------------------------------- Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. Nič n- --h-m- -ad-r-i-a--n--od. N__ n_ v_____ k____ i___ n_____ N-č n- v-h-m- k-d-r i-a- n-h-d- ------------------------------- Nič ne voham, kadar imam nahod. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. Vz--i b------k-i,--- b- d-ž-va-o. V____ b___ t_____ č_ b_ d________ V-e-i b-m- t-k-i- č- b- d-ž-v-l-. --------------------------------- Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. Šli bo-- -a ---o--nje -- --et-,--e -a------ -a-l-t-. Š__ b___ n_ p________ p_ s_____ č_ z_______ n_ l____ Š-i b-m- n- p-t-v-n-e p- s-e-u- č- z-d-n-m- n- l-t-. ---------------------------------------------------- Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Za-e-i bo----e--i, -- ne -o-k---u ---šel. Z_____ b___ j_____ č_ n_ b_ k____ p______ Z-č-l- b-m- j-s-i- č- n- b- k-a-u p-i-e-. ----------------------------------------- Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -