Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   it Congiunzioni 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [novantacinque]

Congiunzioni 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? D- --and--non -a-o-a--i-? D_ q_____ n__ l_____ p___ D- q-a-d- n-n l-v-r- p-ù- ------------------------- Da quando non lavora più? 0
Sejak perkahwinannya? D--dop- il-su--ma-rimo-i-? D_ d___ i_ s__ m__________ D- d-p- i- s-o m-t-i-o-i-? -------------------------- Da dopo il suo matrimonio? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. S-, ----n-n-l-vo-a------a--ua--o-si è spo-a-a. S__ l__ n__ l_____ p__ d_ q_____ s_ è s_______ S-, l-i n-n l-v-r- p-ù d- q-a-d- s- è s-o-a-a- ---------------------------------------------- Sì, lei non lavora più da quando si è sposata. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. Da---and---i è s--sat-, n-n la-o-a pi-. D_ q_____ s_ è s_______ n__ l_____ p___ D- q-a-d- s- è s-o-a-a- n-n l-v-r- p-ù- --------------------------------------- Da quando si è sposata, non lavora più. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. Da-q-a--o -i co--sco-o, --no--el-c-. D_ q_____ s_ c_________ s___ f______ D- q-a-d- s- c-n-s-o-o- s-n- f-l-c-. ------------------------------------ Da quando si conoscono, sono felici. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. Da--ua--o---n-- b-mb-ni, -s---o rarame-t-. D_ q_____ h____ b_______ e_____ r_________ D- q-a-d- h-n-o b-m-i-i- e-c-n- r-r-m-n-e- ------------------------------------------ Da quando hanno bambini, escono raramente. 0
Bilakah dia menelefon? Qu-nd- te---on-? Q_____ t________ Q-a-d- t-l-f-n-? ---------------- Quando telefona? 0
Sambil memandu? Du--n---il v------? D______ i_ v_______ D-r-n-e i- v-a-g-o- ------------------- Durante il viaggio? 0
Ya, sambil memandu kereta. S-, -entr----i--. S__ m_____ g_____ S-, m-n-r- g-i-a- ----------------- Sì, mentre guida. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. L-i t--efon- ----re-g--d-. L__ t_______ m_____ g_____ L-i t-l-f-n- m-n-r- g-i-a- -------------------------- Lei telefona mentre guida. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. L-- g-ar-a-l---- --ntre---i--. L__ g_____ l_ T_ m_____ s_____ L-i g-a-d- l- T- m-n-r- s-i-a- ------------------------------ Lei guarda la TV mentre stira. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. L-- a---l----a-m-si---mentre fa - c----t-. L__ a______ l_ m_____ m_____ f_ i c_______ L-i a-c-l-a l- m-s-c- m-n-r- f- i c-m-i-i- ------------------------------------------ Lei ascolta la musica mentre fa i compiti. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. No-----o -i-nte -- n---m---- gli-oc-hial-. N__ v___ n_____ s_ n__ m____ g__ o________ N-n v-d- n-e-t- s- n-n m-t-o g-i o-c-i-l-. ------------------------------------------ Non vedo niente se non metto gli occhiali. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. N-n-----s-o-n-e-te -e la---s-c- - c-s------e. N__ c______ n_____ s_ l_ m_____ è c___ f_____ N-n c-p-s-o n-e-t- s- l- m-s-c- è c-s- f-r-e- --------------------------------------------- Non capisco niente se la musica è così forte. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. No- s-n----d--i, qu--do -o--- --ff-e-d-re. N__ s____ o_____ q_____ h_ i_ r___________ N-n s-n-o o-o-i- q-a-d- h- i- r-f-r-d-o-e- ------------------------------------------ Non sento odori, quando ho il raffreddore. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. S- pi-v-, p-e--i--o ---ta---. S_ p_____ p________ u_ t_____ S- p-o-e- p-e-d-a-o u- t-s-ì- ----------------------------- Se piove, prendiamo un tassì. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. S-----ciamo--- l----- f-c-iamo-il ---o -el-----o. S_ v_______ a_ l_____ f_______ i_ g___ d__ m_____ S- v-n-i-m- a- l-t-o- f-c-i-m- i- g-r- d-l m-n-o- ------------------------------------------------- Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. S--no- arr--a--r---o,-co-incia---a ---g--r-. S_ n__ a_____ p______ c_________ a m________ S- n-n a-r-v- p-e-t-, c-m-n-i-m- a m-n-i-r-. -------------------------------------------- Se non arriva presto, cominciamo a mangiare. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -