Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   ky Байламталар 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [токсон беш]

95 [токсон беш]

Байламталар 2

Baylamtalar 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? А- ---ан-----е-- -штеб-й---лды? А_ к_______ б___ и______ к_____ А- к-ч-н-а- б-р- и-т-б-й к-л-ы- ------------------------------- Ал качандан бери иштебей калды? 0
B--l-m-a-a--2 B__________ 2 B-y-a-t-l-r 2 ------------- Baylamtalar 2
Sejak perkahwinannya? Турм--к- --ккан--н ----би? Т_______ ч________ б______ Т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р-б-? -------------------------- Турмушка чыккандан бериби? 0
B-yl-mta--r-2 B__________ 2 B-y-a-t-l-r 2 ------------- Baylamtalar 2
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. О-ба- ---т--м---а-ч-кка-д----------т-бей-. О____ а_ т_______ ч________ б___ и________ О-б-, а- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-. ------------------------------------------ Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт. 0
Al -a--ndan--er------bey --l--? A_ k_______ b___ i______ k_____ A- k-ç-n-a- b-r- i-t-b-y k-l-ı- ------------------------------- Al kaçandan beri iştebey kaldı?
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. Ал-ту-му--- --к-а------е-- --т-----. А_ т_______ ч________ б___ и________ А- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-. ------------------------------------ Ал турмушка чыккандан бери иштебейт. 0
A- --çan--- b--- işte-ey---l-ı? A_ k_______ b___ i______ k_____ A- k-ç-n-a- b-r- i-t-b-y k-l-ı- ------------------------------- Al kaçandan beri iştebey kaldı?
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. А------аныш-ан-а- -ер---а-----у. А___ т___________ б___ б________ А-а- т-а-ы-к-н-а- б-р- б-к-ы-у-. -------------------------------- Алар таанышкандан бери бактылуу. 0
Al k-çand------i----ebey--aldı? A_ k_______ b___ i______ k_____ A- k-ç-n-a- b-r- i-t-b-y k-l-ı- ------------------------------- Al kaçandan beri iştebey kaldı?
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. Ал-р-бала--у б-лго-дон-б-р- к---гө---йр-к-ч--ыш-т. А___ б______ б________ б___ к_____ с_____ ч_______ А-а- б-л-л-у б-л-о-д-н б-р- к-ч-г- с-й-е- ч-г-ш-т- -------------------------------------------------- Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат. 0
T-rmu-ka-çık-an--- be---i? T_______ ç________ b______ T-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r-b-? -------------------------- Turmuşka çıkkandan beribi?
Bilakah dia menelefon? Ал---ч---чала-? А_ к____ ч_____ А- к-ч-н ч-л-т- --------------- Ал качан чалат? 0
T-r--ş----ı--an--- -eri--? T_______ ç________ b______ T-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r-b-? -------------------------- Turmuşka çıkkandan beribi?
Sambil memandu? Айд-п --р----пы? А____ б_________ А-д-п б-р-т-п-ы- ---------------- Айдап баратыппы? 0
T-rmu-k--------da-------i? T_______ ç________ b______ T-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r-b-? -------------------------- Turmuşka çıkkandan beribi?
Ya, sambil memandu kereta. Оо-а,--йд-п---р--ы-. О____ а____ б_______ О-б-, а-д-п б-р-т-п- -------------------- Ооба, айдап баратып. 0
Ooba,-a- ---mu--a çık----an---r----t--ey-. O____ a_ t_______ ç________ b___ i________ O-b-, a- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-. ------------------------------------------ Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
Dia menelefon sambil memandu kereta. А- а--оу--а-ай--- -ар--ы- т-----ндо---йлө-өт. А_ а_______ а____ б______ т________ с________ А- а-т-у-а- а-д-п б-р-т-п т-л-ф-н-о с-й-ө-ө-. --------------------------------------------- Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт. 0
Ooba,-a----r--ş-a-çı--a--an b--i iştebey-. O____ a_ t_______ ç________ b___ i________ O-b-, a- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-. ------------------------------------------ Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
Dia menonton TV sambil menyeterika. Ал----ктөп -а--п ----лгы ---ө-. А_ ү______ ж____ с______ к_____ А- ү-ү-т-п ж-т-п с-н-л-ы к-р-т- ------------------------------- Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт. 0
O--a- a---urmuşka----kand-n ber- ----be--. O____ a_ t_______ ç________ b___ i________ O-b-, a- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-. ------------------------------------------ Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. А-----ж---шта-----тк-р---ж--ып му-ык--у-а-. А_ ү_ ж_________ а______ ж____ м_____ у____ А- ү- ж-м-ш-а-ы- а-к-р-п ж-т-п м-з-к- у-а-. ------------------------------------------- Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат. 0
A- -urmuş-a ç-k---da--be-i ---e--y-. A_ t_______ ç________ b___ i________ A- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-. ------------------------------------ Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. Көз ай---и--------лсо---ч---р-- кө---а-б-й-ы-. К__ а______ ж__ б_____ э_ н____ к___ а________ К-з а-н-г-м ж-к б-л-о- э- н-р-е к-р- а-б-й-ы-. ---------------------------------------------- Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын. 0
Al-----u-----ık--nd-n --r---ş-e--yt. A_ t_______ ç________ b___ i________ A- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-. ------------------------------------ Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. М---ка-катуу -----, эч -е-се түш-нб--м--. М_____ к____ б_____ э_ н____ т___________ М-з-к- к-т-у б-л-о- э- н-р-е т-ш-н-ө-м-н- ----------------------------------------- Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн. 0
A- t-r-uşk---ık--nd-n-b-ri-i--ebeyt. A_ t_______ ç________ b___ i________ A- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-. ------------------------------------ Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. Мен--уук -и-ге--е-э- ---сен-- ----- -----й-и-. М__ с___ т_______ э_ н_______ ж____ с_________ М-н с-у- т-й-е-д- э- н-р-е-и- ж-т-н с-з-е-м-н- ---------------------------------------------- Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин. 0
A-ar---a-ışk--da--b--- -ak--lu-. A___ t___________ b___ b________ A-a- t-a-ı-k-n-a- b-r- b-k-ı-u-. -------------------------------- Alar taanışkandan beri baktıluu.
Kami akan menaiki teksi jika hujan. Эг-р ж--н-ж-аса, та--и к---ай-ыз. Э___ ж___ ж_____ т____ к_________ Э-е- ж-а- ж-а-а- т-к-и к-р-а-б-з- --------------------------------- Эгер жаан жааса, такси кармайбыз. 0
A-a---a-n-ş--ndan b--i--ak-ıl-u. A___ t___________ b___ b________ A-a- t-a-ı-k-n-a- b-r- b-k-ı-u-. -------------------------------- Alar taanışkandan beri baktıluu.
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. Э-ер биз --тере--а--ут-п-ал--к,-дү-нө-ү к---ра--з. Э___ б__ л_________ у___ а_____ д______ к_________ Э-е- б-з л-т-р-я-а- у-у- а-с-к- д-й-ө-ү к-д-р-б-з- -------------------------------------------------- Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз. 0
A-ar t--------d-n-be-i----t-luu. A___ t___________ b___ b________ A-a- t-a-ı-k-n-a- b-r- b-k-ı-u-. -------------------------------- Alar taanışkandan beri baktıluu.
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Э--- а- т-- а-ада-ке--ес--------т-ны---а-т----з. Э___ а_ т__ а____ к_______ т_________ б_________ Э-е- а- т-з а-а-а к-л-е-е- т-м-к-а-ы- б-ш-а-б-з- ------------------------------------------------ Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз. 0
A--r --la-u- --l----o--be-- k-ç-gö -eyre------ş-t. A___ b______ b________ b___ k_____ s_____ ç_______ A-a- b-l-l-u b-l-o-d-n b-r- k-ç-g- s-y-e- ç-g-ş-t- -------------------------------------------------- Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -