Buku frasa

ms Di pusat beli-belah   »   ky Соода борборунда

52 [lima puluh dua]

Di pusat beli-belah

Di pusat beli-belah

52 [элүү эки]

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Sooda borborunda

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Mahu pergi ke kedai serbaneka? Ун-в----гг----ралыбы? У__________ б________ У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
S--d-------ru-da S____ b_________ S-o-a b-r-o-u-d- ---------------- Sooda borborunda
Saya perlu membeli-belah. Мен -үк-нг---а---ым -е---. М__ д______ б______ к_____ М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
S-----borb--u--a S____ b_________ S-o-a b-r-o-u-d- ---------------- Sooda borborunda
Saya mahu membeli banyak barang. М-н-көп не-----а--------м-кел--. М__ к__ н____ с____ а____ к_____ М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
U-i---m-gga bar-----? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Di manakah bekalan pejabat? К-ң---буюм--р- -а-да? К____ б_______ к_____ К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
U---e-m-g-a -----ı-ı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Saya memerlukan sampul surat dan alat tulis. М-га ----е--т-- жана -е--е --ю-д--ы к--е-. М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____ М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
U--ve--agg--bar-lı-ı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Saya memerlukan pen dan pen penanda. Мага-ш-р--туу -ал--де- -а---м---е-ле-------. М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____ М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
M-n d-k-n-ö--arış-m k--e-. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Di manakah perabot? Э-ер-кт-р ---да? Э________ к_____ Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
M-n--ük-n-- b---şım --r--. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Saya memerlukan almari dan almari laci. Ма-а--к-ф ж--- с--ды- кере-. М___ ш___ ж___ с_____ к_____ М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M---dük--gö-ba-ı----kerek. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Saya memerlukan meja dan rak. Ма-а --ол-жа---те--е ----к. М___ с___ ж___ т____ к_____ М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
Me--köp -e--- --t-p-alg-m---le-. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Di manakah permainan? Оюнчук--р-к-йд-? О________ к_____ О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
M-n --p-ner-e---tı--algım ----t. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Saya memerlukan anak patung dan patung beruang. Ма----у--ч-- жа-- аюу-ке-е-. М___ к______ ж___ а__ к_____ М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
M---k---ner-e sa--- alg-- kel-t. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Saya memerlukan bola sepak dan set catur. Ма-а--у--о--то-- жан- -а---т оюну к---к. М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____ М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
Ke-se-b--u--a---k-y--? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Di manakah alatan kerja? А-па- кай-а? А____ к_____ А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
Keŋse -u---da-ı k-yda? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Saya memerlukan tukul dan playar. Маг- б---- --н-- -ычкач---р-к. М___ б____ м____ к_____ к_____ М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
K---- ---um--r---ay-a? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Saya memerlukan gerudi dan pemutar skru. М--а-бу--- -ан---у---ы--кер--. М___ б____ ж___ б______ к_____ М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
M--a-k-nver-----j-na ---s- b-yumd-rı k----. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Di manakah barang kemas? Жа---г-ла- --й-а? Ж_________ к_____ Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
Ma----o--e-t-er jan--ke-s- --y-m-a-ı ker--. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Saya memerlukan rantai leher dan gelang tangan. Маг----н-ы- ж--- -илери- ке-ек. М___ ч_____ ж___ б______ к_____ М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
Mag- k-nve-tte--------eŋ----u----a-- ---e-. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Saya memerlukan cincin dan anting-anting. Ма---шак-- --н---------е-е-. М___ ш____ ж___ с____ к_____ М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
M-ga-ş-r-k-u--k-l-mde----n- ma--erl-- ker--. M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____ M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -