Buku frasa

ms Di disko   »   ky Дискотекада

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [кырк алты]

46 [кырк алты]

Дискотекада

Diskotekada

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Б-л-ору-д-к-б-шпу? Б__ о______ б_____ Б-л о-у-д-к б-ш-у- ------------------ Бул орундук бошпу? 0
Di-ko-----a D__________ D-s-o-e-a-a ----------- Diskotekada
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Ме- -из-ин-----ңы-г--о----ам -оло--? М__ с_____ ж________ о______ б______ М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-? ------------------------------------ Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? 0
D-s-otekada D__________ D-s-o-e-a-a ----------- Diskotekada
Sudah tentu. К-ба-ы- -----. К______ м_____ К-б-н-ч м-н-н- -------------- Кубаныч менен. 0
Bu--o--n-uk-bo-pu? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Adakah anda suka muzik ini? Музы--н----н-----еп -с-пте--и-? М_______ к_____ д__ э__________ М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-? ------------------------------- Музыканы кандай деп эсептейсиз? 0
B-l---u-du- b--pu? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Sedikit terlalu kuat. Бир--- --- к--у-. Б__ а_ ө__ к_____ Б-р а- ө-ө к-т-у- ----------------- Бир аз өтө катуу. 0
Bul or-nd-k b-ş-u? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Б-рок то--------ж-кш--о---й-. Б____ т__ а____ ж____ о______ Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-. ----------------------------- Бирок топ абдан жакшы ойнойт. 0
M---si-d---j-nıŋı--a--tu-s-- -olo--? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Adakah anda sering ke sini? С-- -ул ---г--к-п келе-и---? С__ б__ ж____ к__ к_________ С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и- ---------------------------- Сиз бул жерге көп келесизби? 0
Men-sizd-n -an-ŋ-----ot----m--o--bu? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Tidak, ini kali pertama. Жок, -у- б------ --лу -е----м. Ж___ б__ б______ ж___ к_______ Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м- ------------------------------ Жок, бул биринчи жолу келишим. 0
M---siz-in-j--ı-ız-- o-ur--m ----b-? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Saya tidak pernah ke sini. Ме- -уга-ч-й-н-б-л--ер-е--- ----он-э--с-ин. М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______ М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н- ------------------------------------------- Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. 0
Kuba-ıç-m----. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Mahukah anda menari? Бийл-й----и? Б___________ Б-й-е-с-з-и- ------------ Бийлейсизби? 0
Kub-nıç--enen. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Mungkin kemudian. Ба-ким-к-йи--е---к. Б_____ к___________ Б-л-и- к-й-н-е-э-к- ------------------- Балким кийинчерээк. 0
K---nıç-m-n--. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Saya tidak boleh menari dengan baik. М------а--к-жа--- бий-ей-албайм. М__ а______ ж____ б_____ а______ М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-. -------------------------------- Мен анчалык жакшы бийлей албайм. 0
M--ı---ı k--d-- dep--s--t----z? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Menari agak mudah. Б-------н оң--. Б__ а____ о____ Б-л а-д-н о-о-. --------------- Бул абдан оңой. 0
Muz-kan- k---ay-d-p ---pte-si-? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Saya akan tunjukkan kepada anda. Мен ---г- к--сөт--. М__ с____ к________ М-н с-з-е к-р-ө-ө-. ------------------- Мен сизге көрсөтөм. 0
Muz--anı --nd-- de- -----e----? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Tidak, lebih baik lain kali. Ж--,--ашк- жол--жа-ш-р---. Ж___ б____ ж___ ж_________ Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к- -------------------------- Жок, башка жолу жакшыраак. 0
B-r-az ö-ö----u-. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Б-р-өнү күт-- --т----б-? Б______ к____ ж_________ Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы- ------------------------ Бирөөнү күтүп жатасызбы? 0
B-- a---t- ka-uu. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Ya, saya menunggu kawan saya. Оо-а, до--м-у. О____ д_______ О-б-, д-с-м-у- -------------- Ооба, досумду. 0
Bir-a- öt---at-u. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Itu dia! Т-г-н-е--л-бала---е---ж----. Т______ а_______ к___ ж_____ Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т- ---------------------------- Тигинде ал(бала) келе жатат. 0
Bi-ok-t-p -b-an -a--ı----oy-. B____ t__ a____ j____ o______ B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-. ----------------------------- Birok top abdan jakşı oynoyt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -