Buku frasa

ms Di bandar   »   sl V mestu

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [petindvajset]

V mestu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. R-d-bi š---/-R--a bi š-a--a --l-z---ko p-st---. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ ž_________ p_______ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ----------------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. 0
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. Ra- b- -e--/ -ada-b-------a -e--l--če. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ l_________ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- l-t-l-š-e- -------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. 0
Saya mahu pergi ke pusat bandar. R----i--el-/--a-- bi-šla v c-nt-r---st-. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ v c_____ m_____ R-d b- š-l / R-d- b- š-a v c-n-e- m-s-a- ---------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? K--o---------a ž-le--iš---po-taj-? K___ p_____ n_ ž_________ p_______ K-k- p-i-e- n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ---------------------------------- Kako pridem na železniško postajo? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? Ka-o -ride--n- l--ališ-e? K___ p_____ n_ l_________ K-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------- Kako pridem na letališče? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? Kak- p-i-e- ---e--e- -e--a. K___ p_____ v c_____ m_____ K-k- p-i-e- v c-n-e- m-s-a- --------------------------- Kako pridem v center mesta. 0
Saya memerlukan teksi. Pot-eb-jem -ak-i. P_________ t_____ P-t-e-u-e- t-k-i- ----------------- Potrebujem taksi. 0
Saya memerlukan peta bandar. P--rebu----z-m-j---d m-s-a. P_________ z________ m_____ P-t-e-u-e- z-m-j-v-d m-s-a- --------------------------- Potrebujem zemljevid mesta. 0
Saya memerlukan hotel. Po---bu-e-------. P_________ h_____ P-t-e-u-e- h-t-l- ----------------- Potrebujem hotel. 0
Saya mahu menyewa kereta. Ra---i -a--l -n--el-) ----. R__ b_ n____ (_______ a____ R-d b- n-j-l (-a-e-a- a-t-. --------------------------- Rad bi najel (najela) avto. 0
Ini kad kredit saya. T- j- --ja--r--i--a k--ti-a. T_ j_ m___ k_______ k_______ T- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ---------------------------- Tu je moja kreditna kartica. 0
Ini lesen memandu saya. T--j---o---vozniš-o d-v---e-je. T_ j_ m___ v_______ d__________ T- j- m-j- v-z-i-k- d-v-l-e-j-. ------------------------------- Tu je moje vozniško dovoljenje. 0
Apakah yang boleh dilihat di bandar? Ka- se-da v-deti-v --st-? K__ s_ d_ v_____ v m_____ K-j s- d- v-d-t- v m-s-u- ------------------------- Kaj se da videti v mestu? 0
Pergi ke bandar lama. P-j-i-e v -tari d-l-me-t-. P______ v s____ d__ m_____ P-j-i-e v s-a-i d-l m-s-a- -------------------------- Pojdite v stari del mesta. 0
Ambil lawatan bandar. Po-dit---- kr--no vo--j- p--m-s-u. P______ n_ k_____ v_____ p_ m_____ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- m-s-u- ---------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po mestu. 0
Pergi ke pelabuhan. P---i-----p-is-a-i--e. P______ v p___________ P-j-i-e v p-i-t-n-š-e- ---------------------- Pojdite v pristanišče. 0
Lakukan lawatan pelabuhan. Pojdi-- -a--rož-- v-žn-o po -r--ta-i-ču. P______ n_ k_____ v_____ p_ p___________ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- p-i-t-n-š-u- ---------------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. 0
Apakah lagi pemandangan yang ada? Kaj--e--e-vr---o --le-a? K__ j_ š_ v_____ o______ K-j j- š- v-e-n- o-l-d-? ------------------------ Kaj je še vredno ogleda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -