Buku frasa

ms membenarkan melakukan sesuatu   »   ro „a avea voie” ceva

73 [tujuh puluh tiga]

membenarkan melakukan sesuatu

membenarkan melakukan sesuatu

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
Adakah awak sudah dibenarkan memandu? A- -o-e s- --n-u-i----a? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? Ai v-ie să-be----ja al-o-l? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? A- -oi---- --lă-o--ş-i----- s--g-r-în-s-r-in-t-t-? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
membenarkan a --ea vo-e a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
Bolehkah kami merokok di sini? A----v-ie-s- f--ăm aici? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
Adakah merokok dibenarkan di sini? Se -oat- f--- ---i? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? Se-poa-e -lăt- c------- de-c---i-? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? S- -oa---pl--- -- c-c? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
Adakah membayar tunai dibenarkan? S- --ate-pl--i-num-i c---? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? A------ -- -a- ----- -n----e-on? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? A--v--- -- în-r-b şi e- cev-? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? A--v-ie-s--spu- ş- -----v-? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. N-------oi-----doa-mă-------c. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. N- a-e v--e să-d--r-ă----maş-nă. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. Nu-ar--v-----ă----r-------ară. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? P--em --a --c? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
Bolehkah kami mendapatkan menu? Ne--aţi v--ru----m--iul? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
Bolehkah kami membayar secara berasingan? P--em-plăti s--a--t? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -