Buku frasa

ms Di jalan raya   »   sk Na cestách

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovak Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. J-zd- -a-m----k-. J____ n_ m_______ J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
Dia pergi dengan basikal. Ja----------ykl-. J____ n_ b_______ J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
Dia pergi dengan berjalan. Id- p---. I__ p____ I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
Dia pergi dengan kapal. I--------. I__ l_____ I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
Dia pergi dengan bot. Ide č-no-. I__ č_____ I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
Dia berenang. Pl--a. P_____ P-á-a- ------ Pláva. 0
Adakah berbahaya di sini? J- to t- --b-z-eč--? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? J---ebez--č-é-st-p--ať-s--? J_ n_________ s_______ s___ J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? J- ne---pe-n- pre--á-z-ť -a-v--oc-? J_ n_________ p_________ s_ v n____ J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
Kami tersesat. Z-b---ili--m-. Z________ s___ Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
Kami berada di jalan yang salah. Sm--na-n--pr--n-j cest-. S__ n_ n_________ c_____ S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
Kami mesti berpatah balik. M-s-me sa obrá-i-. M_____ s_ o_______ M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
Di manakah tempat meletak kereta di sini? Kd--sa tu dá-zap--ko--ť? K__ s_ t_ d_ z__________ K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? J- t-----a-é --rk-v-s--? J_ t_ n_____ p__________ J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? Ak- dl-o -- -u-d- p--k-vať? A__ d___ s_ t_ d_ p________ A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
Adakah anda bermain ski? Ly-ujet-? L________ L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? Id-t--ly-i-rsky---lek-- -ore? I____ l_________ v_____ h____ I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
Bolehkah saya menyewa ski di sini? Dajú--a-t---ož-č-ť-ly--? D___ s_ t_ p______ l____ D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -