Buku frasa

ms Kedai   »   sk Obchody

53 [lima puluh tiga]

Kedai

Kedai

53 [päťdesiattri]

Obchody

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovak Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. H-a---------o---o--p-rt-vými-potre-a-i. H______ o_____ s_ š_________ p_________ H-a-á-e o-c-o- s- š-o-t-v-m- p-t-e-a-i- --------------------------------------- Hľadáme obchod so športovými potrebami. 0
Kami mencari kedai daging. Hľa--me--ä------v-. H______ m__________ H-a-á-e m-s-a-s-v-. ------------------- Hľadáme mäsiarstvo. 0
Kami mencari farmasi. H-adám- leká-e-. H______ l_______ H-a-á-e l-k-r-ň- ---------------- Hľadáme lekáreň. 0
Kami mahu membeli bola sepak. C--e-i ----m- --tiž-kú--- fut--lov--l---u. C_____ b_ s__ t____ k____ f________ l_____ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť f-t-a-o-ú l-p-u- ------------------------------------------ Chceli by sme totiž kúpiť futbalovú loptu. 0
Kami mahu membeli salami. Ch-el--by --- totiž--ú--ť-s-l--u. C_____ b_ s__ t____ k____ s______ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť s-l-m-. --------------------------------- Chceli by sme totiž kúpiť salámu. 0
Kami mahu membeli ubat. C-c--i-by s----o-iž kúp-ť l-e--. C_____ b_ s__ t____ k____ l_____ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť l-e-y- -------------------------------- Chceli by sme totiž kúpiť lieky. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. H-a---e --c-o- s- --o--o---- potre----, --y-----k--i-i--ut-----ú ---tu. H______ o_____ s_ š_________ p_________ a__ s__ k_____ f________ l_____ H-a-á-e o-c-o- s- š-o-t-v-m- p-t-e-a-i- a-y s-e k-p-l- f-t-a-o-ú l-p-u- ----------------------------------------------------------------------- Hľadáme obchod so športovými potrebami, aby sme kúpili futbalovú loptu. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. Hľ--á-e--ä-i---tv-,-a---s-e kúp-l----l-mu. H______ m__________ a__ s__ k_____ s______ H-a-á-e m-s-a-s-v-, a-y s-e k-p-l- s-l-m-. ------------------------------------------ Hľadáme mäsiarstvo, aby sme kúpili salámu. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. Hľadám- l-kár--,-a---s-----pi-- li-ky. H______ l_______ a__ s__ k_____ l_____ H-a-á-e l-k-r-ň- a-y s-e k-p-l- l-e-y- -------------------------------------- Hľadáme lekáreň, aby sme kúpili lieky. 0
Saya mencari tukang emas. H-ad-m--len--níc-vo. H_____ k____________ H-a-á- k-e-o-n-c-v-. -------------------- Hľadám klenotníctvo. 0
Saya mencari kedai gambar. Hľa-á---oto p---aj--. H_____ f___ p________ H-a-á- f-t- p-e-a-ň-. --------------------- Hľadám foto predajňu. 0
Saya mencari kedai pastri. H--d---cu--ár--. H_____ c________ H-a-á- c-k-á-e-. ---------------- Hľadám cukráreň. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. Chce--to-iž--úp----rsteň. C____ t____ k____ p______ C-c-m t-t-ž k-p-ť p-s-e-. ------------------------- Chcem totiž kúpiť prsteň. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. Chc---t-tiž k-p-- --l-. C____ t____ k____ f____ C-c-m t-t-ž k-p-ť f-l-. ----------------------- Chcem totiž kúpiť film. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. C-c-m tot-ž--úp-- t---u. C____ t____ k____ t_____ C-c-m t-t-ž k-p-ť t-r-u- ------------------------ Chcem totiž kúpiť tortu. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. Hľad-m-k---o--í--- -b--s-m -ú-il-prst--. H_____ k__________ a__ s__ k____ p______ H-a-á- k-e-o-n-k-, a-y s-m k-p-l p-s-e-. ---------------------------------------- Hľadám klenotníka, aby som kúpil prsteň. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. Hľadá----to-p-e----u, --y-s------i---i-m. H_____ f___ p________ a__ s__ k____ f____ H-a-á- f-t- p-e-a-ň-, a-y s-m k-p-l f-l-. ----------------------------------------- Hľadám foto predajňu, aby som kúpil film. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. Hľadám c-krár--- ab- s-m---p-l-to-t-. H_____ c________ a__ s__ k____ t_____ H-a-á- c-k-á-e-, a-y s-m k-p-l t-r-u- ------------------------------------- Hľadám cukráreň, aby som kúpil tortu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -