Buku frasa

ms Sukan   »   sr Спорт

49 [empat puluh sembilan]

Sukan

Sukan

49 [четрдесет и девет]

49 [četrdeset i devet]

Спорт

Sport

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Adakah awak bersukan? Б--иш-л- се с-ор-ом? Б____ л_ с_ с_______ Б-в-ш л- с- с-о-т-м- -------------------- Бавиш ли се спортом? 0
S-ort S____ S-o-t ----- Sport
Ya, saya perlu bergerak. Да---о--м с- ----ат-. Д__ м____ с_ к_______ Д-, м-р-м с- к-е-а-и- --------------------- Да, морам се кретати. 0
S--rt S____ S-o-t ----- Sport
Saya pergi ke kelab sukan. Ид-м - јед---с-----ко -друж---. И___ у ј____ с_______ у________ И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-. ------------------------------- Идем у једно спортско удружење. 0
Bavi- li-se spo-tom? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Kami bermain bola sepak. М- и---м- ф-дб-л. М_ и_____ ф______ М- и-р-м- ф-д-а-. ----------------- Ми играмо фудбал. 0
Baviš-l--s- ----t--? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Kadang-kadang kami berenang. П---ка- -ли--м-. П______ п_______ П-н-к-д п-и-а-о- ---------------- Понекад пливамо. 0
Bav-š --------o-to-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Atau kami menunggang basikal. Или--о-и-о--и-и-л. И__ в_____ б______ И-и в-з-м- б-ц-к-. ------------------ Или возимо бицикл. 0
D-- mor-m----k-e-a-i. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami. У---ше- -р-ду има--удба--ки ---дион. У н____ г____ и__ ф________ с_______ У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------ У нашем граду има фудбалски стадион. 0
Da, -or-m -e kretat-. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Terdapat juga kolam renang dengan sauna. Има-та-о-е --базен----------. И__ т_____ и б____ с_ с______ И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-. ----------------------------- Има такође и базен са сауном. 0
D-,-moram-s--k--t-ti. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Dan terdapat padang golf. И има т-р-- -- -о--. И и__ т____ з_ г____ И и-а т-р-н з- г-л-. -------------------- И има терен за голф. 0
I--- - -e-no sp------ --ru---j-. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Apakah yang ada di TV? Ш-а -м---а---ле--зији? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Шта има на телевизији? 0
I----u je-no ---r-sk- u--už-nj-. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Ada perlawanan bola sepak sekarang. Уп---о-тр-је-ф-д--лска -т-к----. У_____ т____ ф________ у________ У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-. -------------------------------- Управо траје фудбалска утакмица. 0
I--m u---d-o s--r-s-o-----že-je. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Pasukan Jerman menentang Inggeris. Не-ачк- т-м иг---п-от---е-г--с--г. Н______ т__ и___ п_____ е_________ Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г- ---------------------------------- Немачки тим игра против енглеског. 0
M- -gra----udb--. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Siapakah yang menang? Ко--- поб-д-т-? К_ ћ_ п________ К- ћ- п-б-д-т-? --------------- Ко ће победити? 0
M- i---mo-fud---. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Saya tidak tahu. Н--ам--о---. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
M- igra-o-f----l. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Pada masa ini adalah seri. Т--нутн------ер-ш--о. Т_______ ј_ н________ Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-. --------------------- Тренутно је нерешено. 0
P-n--a-----v---. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Pengadil itu dari Belgium. Су--ј--ј- -з-Белгиј-. С_____ ј_ и_ Б_______ С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е- --------------------- Судија је из Белгије. 0
P-n-k-d--li----. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Sekarang ada penalti. С--- с---з---и -е---а-стер-ц. С___ с_ и_____ ј_____________ С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц- ----------------------------- Сада се изводи једанаестерац. 0
Po----d -----mo. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Gol! Satu kosong! Г---Ј-----прем--н-л-! Г__ Ј____ п____ н____ Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-! --------------------- Го! Један према нула! 0
I-i -o-i-- --ci--. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -