Buku frasa

ms Sukan   »   et Sport

49 [empat puluh sembilan]

Sukan

Sukan

49 [nelikümmend üheksa]

Sport

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Adakah awak bersukan? K-- sa --ed-sport-? K__ s_ t___ s______ K-s s- t-e- s-o-t-? ------------------- Kas sa teed sporti? 0
Ya, saya perlu bergerak. J--,-ma pea- --d-li--uta--. J___ m_ p___ e__ l_________ J-h- m- p-a- e-d l-i-u-a-a- --------------------------- Jah, ma pean end liigutama. 0
Saya pergi ke kelab sukan. Ma käi- -p-rdi--ub--. M_ k___ s____________ M- k-i- s-o-d-k-u-i-. --------------------- Ma käin spordiklubis. 0
Kami bermain bola sepak. Me -ä---m--ja----ll-. M_ m______ j_________ M- m-n-i-e j-l-p-l-i- --------------------- Me mängime jalgpalli. 0
Kadang-kadang kami berenang. M-niko-- -e----m-. M_______ m_ u_____ M-n-k-r- m- u-u-e- ------------------ Mõnikord me ujume. 0
Atau kami menunggang basikal. V-i-s--da------t-ga. V__ s______ r_______ V-i s-i-a-e r-t-a-a- -------------------- Või sõidame rattaga. 0
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami. Me-- -i-na------a-g--lli-taadio-. M___ l_____ o_ j_________________ M-i- l-n-a- o- j-l-p-l-i-t-a-i-n- --------------------------------- Meie linnas on jalgpallistaadion. 0
Terdapat juga kolam renang dengan sauna. S--- -n -a -a-n-g-----mi--a-s---. S___ o_ k_ s______ u_____________ S-i- o- k- s-u-a-a u-u-i-b-s-e-n- --------------------------------- Siin on ka saunaga ujumisbassein. 0
Dan terdapat padang golf. Ja go---väl--k. J_ g___________ J- g-l-i-ä-j-k- --------------- Ja golfiväljak. 0
Apakah yang ada di TV? Mis-----k-s-----eb? M__ t_______ t_____ M-s t-l-k-s- t-l-b- ------------------- Mis telekast tuleb? 0
Ada perlawanan bola sepak sekarang. H-t-e----l-- --l-pall--än-. H_____ t____ j_____________ H-t-e- t-l-b j-l-p-l-i-ä-g- --------------------------- Hetkel tuleb jalgpallimäng. 0
Pasukan Jerman menentang Inggeris. Saks--mee--o-d --ngi--I---i-m-a --s-u. S____ m_______ m_____ I________ v_____ S-k-a m-e-k-n- m-n-i- I-g-i-m-a v-s-u- -------------------------------------- Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu. 0
Siapakah yang menang? K-- võ-d--? K__ v______ K-s v-i-a-? ----------- Kes võidab? 0
Saya tidak tahu. M-- -i------im-gi. M__ e_ o__ a______ M-l e- o-e a-m-g-. ------------------ Mul ei ole aimugi. 0
Pada masa ini adalah seri. Pr-e-u -n --i---õ--ne. P_____ o_ s___ v______ P-a-g- o- s-i- v-r-n-. ---------------------- Praegu on seis võrdne. 0
Pengadil itu dari Belgium. V--jakuk---uni- ----e---a--. V______________ o_ B________ V-l-a-u-o-t-n-k o- B-l-i-s-. ---------------------------- Väljakukohtunik on Belgiast. 0
Sekarang ada penalti. Nüü- -u-eb-kar-s--sl-ök. N___ t____ k____________ N-ü- t-l-b k-r-s-u-l-ö-. ------------------------ Nüüd tuleb karistuslöök. 0
Gol! Satu kosong! Vär-v- -----ul-! V_____ Ü__ n____ V-r-v- Ü-s n-l-! ---------------- Värav! Üks null! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -