Buku frasa

ms Keluar malam   »   et Õhtul välja minemine

44 [empat puluh empat]

Keluar malam

Keluar malam

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Adakah terdapat disko di sini? Kas----- o- -i--o-e-k? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
Adakah terdapat kelab malam di sini? Ka--s--n ---ö-k-ub-? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
Adakah terdapat pub di sini? Ka- ---n-o- p--i? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
Apakah yang ada di teater malam ini? Mida t-----h-ul te-tris -te----ak--? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
Apakah yang ada di pawagam malam ini? Mi-a -äna-----l--ino--n---atak-e? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
Apakah yang ada di TV malam ini? Mi--------htul te--k--- -ul-b? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
Adakah masih ada tiket untuk teater? Kas-t-atr-s----n vee- p-le--i-? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
Adakah masih ada tiket untuk pawagam? Ka- -i-n- ---v--l-p-l--ei-? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? Ka--ja-gp---imäng--- -n v--- pile-eid? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
Saya mahu duduk di belakang. M--s--v--- k---e tag-----ud-. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. Ma s-o---- --skil k-ske-----u-a. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
Saya mahu duduk di hadapan. M- -oo--ks--õi-----s -stu--. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? O--ate-t------e -i-a-- ------a--? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
Bilakah persembahan bermula? Mil--- ----d-s --g--? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
Bolehkah saya mendapatkan kad? Saa-s-te t- -ull- p----- -a---d-? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
Adakah terdapat padang golf berdekatan? K----ii---ähe--- -- g-l-iv--j----? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? K-- si-n läh-da- -n --nni-evä-jak--? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? Ka----in l--ed-l o----u---? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -