Buku frasa

ms Kata kerja modal masa lalu 2   »   et Rõhumäärsõnade minevik 2

88 [lapan puluh lapan]

Kata kerja modal masa lalu 2

Kata kerja modal masa lalu 2

88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu. M- p--g ---ta--nu- nu--udega mä-gi--. M_ p___ e_ t______ n________ m_______ M- p-e- e- t-h-n-d n-k-u-e-a m-n-i-a- ------------------------------------- Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida. 0
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak. Mu tü----e---aht-u---algpa--i män-i--. M_ t____ e_ t______ j________ m_______ M- t-t-r e- t-h-n-d j-l-p-l-i m-n-i-a- -------------------------------------- Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida. 0
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya. Mu-n---e e- --h-n-d -in-ga--ale- --ng---. M_ n____ e_ t______ m_____ m____ m_______ M- n-i-e e- t-h-n-d m-n-g- m-l-t m-n-i-a- ----------------------------------------- Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida. 0
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan. M--l---e--e- ta-tn-d -alu-u--ä------m----. M_ l_____ e_ t______ j_____________ m_____ M- l-p-e- e- t-h-n-d j-l-t-s-ä-g-l- m-n-a- ------------------------------------------ Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna. 0
Mereka tidak mahu mengemas bilik. Nad e---a--n-- -u----oris-ad-. N__ e_ t______ t___ k_________ N-d e- t-h-n-d t-b- k-r-s-a-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud tuba koristada. 0
Mereka tidak mahu tidur. Na---i-t--tn--------s-- ---n-. N__ e_ t______ v_______ m_____ N-d e- t-h-n-d v-o-i-s- m-n-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud voodisse minna. 0
Dia tidak boleh makan aiskrim. T- ei ----inud j---i-t-süüa. T_ e_ t_______ j______ s____ T- e- t-h-i-u- j-ä-i-t s-ü-. ---------------------------- Ta ei tohtinud jäätist süüa. 0
Dia tidak boleh makan coklat. T--ei--o-tin----o-ol-a-i sü--. T_ e_ t_______ š________ s____ T- e- t-h-i-u- š-k-l-a-i s-ü-. ------------------------------ Ta ei tohtinud šokolaadi süüa. 0
Dia tidak boleh makan gula-gula. Ta -i--oh-t-u- ko-m- -üü-. T_ e_ t_______ k____ s____ T- e- t-h-t-u- k-m-i s-ü-. -------------------------- Ta ei tohitnud kommi süüa. 0
Saya boleh meminta sesuatu. Ma -õisin -i---i s--v---. M_ v_____ m_____ s_______ M- v-i-i- m-d-g- s-o-i-a- ------------------------- Ma võisin midagi soovida. 0
Saya boleh membeli pakaian sendiri. M--võ---n -n--l- --e-di os--. M_ v_____ e_____ k_____ o____ M- v-i-i- e-d-l- k-e-d- o-t-. ----------------------------- Ma võisin endale kleidi osta. 0
Saya boleh mengambil pralin. Ma-või--n ühe--ralin-e -õ-ta. M_ v_____ ü__ p_______ v_____ M- v-i-i- ü-e p-a-i-e- v-t-a- ----------------------------- Ma võisin ühe pralinee võtta. 0
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat? To----id -a -en-uki- -ui----a--? T_______ s_ l_______ s__________ T-h-i-i- s- l-n-u-i- s-i-s-t-d-? -------------------------------- Tohtisid sa lennukis suitsetada? 0
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital? To-tis-- ----a--la--õ-u--j--a? T_______ s_ h______ õ___ j____ T-h-i-i- s- h-i-l-s õ-u- j-u-? ------------------------------ Tohtisid sa haiglas õlut juua? 0
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel? To-ti--d s- k-era-h--el---k---- -õt--? T_______ s_ k____ h______ k____ v_____ T-h-i-i- s- k-e-a h-t-l-i k-a-a v-t-a- -------------------------------------- Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta? 0
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama. Va-ea--l-toh-vad-laps-d k-ue- v-l--- ----. V_______ t______ l_____ k____ v_____ o____ V-h-a-a- t-h-v-d l-p-e- k-u-m v-l-a- o-l-. ------------------------------------------ Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla. 0
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama. Nad t---v-- ka-em-h-o--------id-. N__ t______ k____ h_____ m_______ N-d t-h-v-d k-u-m h-o-i- m-n-i-a- --------------------------------- Nad tohivad kauem hoovis mängida. 0
Mereka dibenarkan berjaga malam. Nad--o--va--kau-m ü-eva- oll-. N__ t______ k____ ü_____ o____ N-d t-h-v-d k-u-m ü-e-a- o-l-. ------------------------------ Nad tohivad kauem üleval olla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -