Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   sr Прошлост 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [осамдесет и четири]

84 [osamdeset i četiri]

Прошлост 4

Prošlost 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
membaca чи---и ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
P--šlo-t-4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
Saya telah membaca. Ј- -ам чи-ао / -и--ла. Ј_ с__ ч____ / ч______ Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-. ---------------------- Ја сам читао / читала. 0
P-ošl--t 4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. Ј---ам--р----ао-/ п-о--та-а---o р-ман. Ј_ с__ п_______ / п________ ц__ р_____ Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н- -------------------------------------- Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. 0
čit-ti č_____ č-t-t- ------ čitati
memahami р------и р_______ р-з-м-т- -------- разумети 0
čit-ti č_____ č-t-t- ------ čitati
Saya telah memahami. Ј- -ам р-зу--о-----зу-е--. Ј_ с__ р______ / р________ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-. -------------------------- Ја сам разумео / разумела. 0
či-ati č_____ č-t-t- ------ čitati
Saya telah memahami keseluruhan teks. Ј- --м -а--м-о --ра-у-ел---еo----ст. Ј_ с__ р______ / р_______ ц__ т_____ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т- ------------------------------------ Ја сам разумео / разумела цеo текст. 0
Ja sam-či-a- / --tala. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
menjawab о-гово-и-и о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
J- sam-č--ao-- ----l-. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
Saya telah menjawab. Ја--ам -д-о---и--/---говор---. Ј_ с__ о________ / о__________ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-. ------------------------------ Ја сам одговорио / одговорила. 0
J- -am či--o /-či----. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
Saya telah menjawab semua soalan. Ј---ам -дго-ор-о /--дгов------н--с-а--и-ањ-. Ј_ с__ о________ / о_________ н_ с__ п______ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-. -------------------------------------------- Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. 0
Ja--am-p----t-----p---ita-a --o-r-man. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ја-то-з--м – -----м--о ---о /-з--л-. Ј_ т_ з___ – ј_ с__ т_ з___ / з_____ Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а- ------------------------------------ Ја то знам – ја сам то знао / знала. 0
Ja-s-m -r-----o / --o---ala -eo--o-a-. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Ја-пи--- т--–--а --м--- писа----пис---. Ј_ п____ т_ – ј_ с__ т_ п____ / п______ Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-. --------------------------------------- Ја пишем то – ја сам то писао / писала. 0
J- --m--ro-it---/ proč-tala-c-- ro-a-. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Ј---у--- то – -а-сам-т- чуо --чу--. Ј_ ч____ т_ – ј_ с__ т_ ч__ / ч____ Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-. ----------------------------------- Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. 0
r-zu--ti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Ја------м-то - -- -а--то --е- /-у---а. Ј_ у_____ т_ – ј_ с__ т_ у___ / у_____ Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а- -------------------------------------- Ја узимам то – ја сам то узео / узела. 0
ra-umeti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Ј--дон-с-м--- --ј- с---то--о-ео /----е--. Ј_ д______ т_ – ј_ с__ т_ д____ / д______ Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-. ----------------------------------------- Ја доносим то – ја сам то донео / донела. 0
r-zumeti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Ј- ку----м то-- -- -а--т--ку-и--/ ку----. Ј_ к______ т_ – ј_ с__ т_ к____ / к______ Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-. ----------------------------------------- Ја купујем то – ја сам то купио / купила. 0
Ja--a--r--u-eo-/ ra-umel-. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Ј--о---уј-- т----ј---ам -- оче--вао-/-о-е-и-а--. Ј_ о_______ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а- ------------------------------------------------ Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. 0
J- s-----zume- / raz--ela. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Ја-----ш-ав-м то-–-ја-са--то ------ио - об--с-ил-. Ј_ о_________ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а- -------------------------------------------------- Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. 0
J- -am raz--eo-- r-z--el-. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ја-по-нај-м-то---ја с---то -о-н---о-- -оз---ал-. Ј_ п_______ т_ – ј_ с__ т_ п_______ / п_________ Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а- ------------------------------------------------ Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. 0
Ja-s-m---zum-o-----z----a --- -ek-t. J_ s__ r______ / r_______ c__ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t- ------------------------------------ Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -