membaca
প--া
প_
প-়-
----
পড়া
0
at-ta-kā-- 4
a____ k___ 4
a-ī-a k-l- 4
------------
atīta kāla 4
membaca
পড়া
atīta kāla 4
Saya telah membaca.
আমি--ড়-ছি ৷
আ_ প__ ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
atīt----l--4
a____ k___ 4
a-ī-a k-l- 4
------------
atīta kāla 4
Saya telah membaca.
আমি পড়েছি ৷
atīta kāla 4
Saya telah membaca keseluruhan novel.
আ-- প-র- উ---যা--া----েছ--৷
আ_ পু_ উ_____ প__ ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
paṛā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
Saya telah membaca keseluruhan novel.
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
paṛā
memahami
ব--তে-প--া ৷
বু__ পা_ ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
paṛā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
memahami
বুঝতে পারা ৷
paṛā
Saya telah memahami.
আ------ত-------ি-৷
আ_ বু__ পে__ ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
p-ṛā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
Saya telah memahami.
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
paṛā
Saya telah memahami keseluruhan teks.
আ------- ---াট----ঝ-ে ----ছ- ৷
আ_ পু_ প__ বু__ পে__ ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
ām--paṛ--hi
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
Saya telah memahami keseluruhan teks.
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi paṛēchi
menjawab
উ-্-র -েও-া
উ___ দে__
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
ā-- ---ē-hi
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
menjawab
উত্তর দেওয়া
āmi paṛēchi
Saya telah menjawab.
আ-- ----------ছ---ম-৷
আ_ উ___ দি____ ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ām- -a--chi
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
Saya telah menjawab.
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi paṛēchi
Saya telah menjawab semua soalan.
আ-ি--ম-্--প্র-্----উত্তর দিয়ে-ি ৷
আ_ স___ প্____ উ___ দি__ ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
ā-- p----up-n----aṭ- paṛē-hi
ā__ p___ u__________ p______
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
Saya telah menjawab semua soalan.
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
আ---সেটা--ানি-–---ি স-ট--জ--তাম ৷
আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
bu----- p-rā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
bujhatē pārā
Saya menulis itu - saya telah menulis itu.
আম- সে-- -িখ--– --- --টা-লিখ--ি-া- ৷
আ_ সে_ লি_ – আ_ সে_ লি____ ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
b--h--- ---ā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
Saya menulis itu - saya telah menulis itu.
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
bujhatē pārā
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu.
আ-ি সে---শ-ন--– -ম--সে---শ---ছ---ম ৷
আ_ সে_ শু_ – আ_ সে_ শু____ ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
b-jh-tē-pā-ā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu.
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
bujhatē pārā
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini.
আ-ি--ট- প-ব –--মি-এ---প--ে-ি--ম ৷
আ_ এ_ পা_ – আ_ এ_ পে____ ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
ām--bu-hat- pē--chi
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini.
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi bujhatē pērēchi
Saya membawa ini - saya telah membawa ini.
আমি--ট- নি-ে --- –--মি ----নি----সে--লা- ৷
আ_ ও_ নি_ আ__ – আ_ ও_ নি_ এ____ ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
ā-- ------ē---rēc-i
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Saya membawa ini - saya telah membawa ini.
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi bujhatē pērēchi
Saya membeli ini - saya telah membeli ini.
আ-ি---- -িন- - আমি --- -িন---ল-ম-৷
আ_ ও_ কি__ – আ_ ও_ কি____ ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
ām- b--hatē -ērēchi
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
Saya membeli ini - saya telah membeli ini.
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi bujhatē pērēchi
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini.
আ-- সে-- -শ- ক-- - ----স-ট--আশ--ক-েছিলাম ৷
আ_ সে_ আ_ ক_ – আ_ সে_ আ_ ক____ ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
ā-- -u-- paṛā-- -u---t- p---chi
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini.
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu.
আ-ি স----ব-----য---র- – আ-ি ---া--্----য--ক-েছ--া- ৷
আ_ সে_ ব্___ ক__ – আ_ সে_ ব্___ ক____ ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
āmi -u-- -aṛāṭ- bu--at--p-r-c-i
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu.
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
আমি-সেট- -া-ি --আ-- -েটা-জ--ত-ম-৷
আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ām--p--ō -a---ā-b-j--------ēc-i
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi