Buku frasa

ms Minuman   »   bn পাণীয় দ্রব্য

12 [dua belas]

Minuman

Minuman

১২ [বারো]

12 [bārō]

পাণীয় দ্রব্য

pāṇīẏa drabya

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bengali Main Lagi
Saya minum teh. আ-ি চ- -----প-ন------৷ আ_ চা খা_ (__ ক__ ৷ আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷ ---------------------- আমি চা খাই (পান করি) ৷ 0
p-ṇ--a -ra--a p_____ d_____ p-ṇ-ẏ- d-a-y- ------------- pāṇīẏa drabya
Saya minum kopi. আ----ফ--খাই---া--ক-ি- ৷ আ_ ক_ খা_ (__ ক__ ৷ আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷ ----------------------- আমি কফি খাই (পান করি) ৷ 0
pā-ī---d----a p_____ d_____ p-ṇ-ẏ- d-a-y- ------------- pāṇīẏa drabya
Saya minum air mineral. আম- মি--র-ল-ওয়া--র --ই-(প-- -রি)-৷ আ_ মি___ ও___ খা_ (__ ক__ ৷ আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷ ---------------------------------- আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷ 0
ā-i -- ---'- --āna--ari) ā__ c_ k____ (____ k____ ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-) ------------------------ āmi cā khā'i (pāna kari)
Adakah awak minum teh dengan lemon? ত-ম- ক- -ে-ু দিয়- চা ---? তু_ কি লে_ দি_ চা খা__ ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও- ------------------------- তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও? 0
āmi-kap-i-khā'i (-ā-a--ar-) ā__ k____ k____ (____ k____ ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-) --------------------------- āmi kaphi khā'i (pāna kari)
Adakah awak minum kopi dengan gula? ত-ম--ক---ি-- দিয়- ক-ি--াও (প-ন --)-? তু_ কি চি_ দি_ ক_ খা_ (__ ক__ ? ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-) ? ------------------------------------ তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ? 0
ām- --n-r--- ōẏā-ār----ā'- (-āna-k--i) ā__ m_______ ō______ k____ (____ k____ ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-) -------------------------------------- āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
Adakah awak minum air dengan ais? ত----ক- -রফ --য়------ পান- --ও---া- --) ? তু_ কি ব__ দি_ জ_ / পা_ খা_ (__ ক__ ? ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-) ? ----------------------------------------- তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ? 0
tu-i--i---b--di-ē--ā-k---ō? t___ k_ l___ d___ c_ k_____ t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō- --------------------------- tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
Ada parti di sini. এ-ান--এ-ট- -ার-টি -লছে ৷ এ__ এ__ পা__ চ__ ৷ এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷ ------------------------ এখানে একটা পার্টি চলছে ৷ 0
T-mi ---ci---di-ē -ap-i-k--'- (-ān----r--? T___ k_ c___ d___ k____ k____ (____ k_____ T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)- ------------------------------------------ Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
Orang ramai minum champagne. লোক--া শ্য--্-েন ----ছ- --া- করছে) ৷ লো__ শ্____ খা__ (__ ক___ ৷ ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷ ------------------------------------ লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷ 0
Tum---- bar--h- ---- j-la---pāni k-ā'ō -p-na -ara)? T___ k_ b______ d___ j___ / p___ k____ (____ k_____ T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)- --------------------------------------------------- Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
Orang ramai minum wain dan bir. লো-ে-া-ও---ন-(--- এব- ---া- খা-্ছ--(-ান--র--- ৷ লো__ ও___ (___ এ_ বি__ খা__ (__ ক___ ৷ ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷ ----------------------------------------------- লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷ 0
Ē--ā---ēkaṭ- -ārṭ- --la-hē Ē_____ ē____ p____ c______ Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē -------------------------- Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Adakah awak minum alkohol? তু-- কি -দ-য----কর? তু_ কি ম____ ক__ ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-? ------------------- তুমি কি মদ্যপান কর? 0
Ēk-ā-- --a------ṭi---l--hē Ē_____ ē____ p____ c______ Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē -------------------------- Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Adakah awak minum wiski? ত-ম- ক- -ু----ি --- -----ক---? তু_ কি হু___ খা_ (__ ক__ ? ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-) ? ------------------------------ তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ? 0
Ēk-ān---kaṭ- -ā--i ca-a--ē Ē_____ ē____ p____ c______ Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē -------------------------- Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Adakah awak minum kola dengan rum? তুমি----ক--ের স-থে রাম খাও--পা--কর) ? তু_ কি কো__ সা_ রা_ খা_ (__ ক__ ? ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-) ? ------------------------------------- তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ? 0
lōkēr- ----pēn- -----h- -pā----a-ac-ē) l_____ ś_______ k______ (____ k_______ l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------------- lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Saya tidak suka champagne. আমার শ্যা-্পে--ভাল ল-গ--ন- ৷ আ__ শ্____ ভা_ লা_ না ৷ আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷ ---------------------------- আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷ 0
lōk--ā--y-mpēn- ---c-hē --ān--------ē) l_____ ś_______ k______ (____ k_______ l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------------- lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Saya tidak suka wain. আম-র --া-ন (ম-----ল লাগ- ন- ৷ আ__ ও___ (___ ভা_ লা_ না ৷ আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷ ----------------------------- আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷ 0
l--ē-- -----ē-a ----c------n- k---chē) l_____ ś_______ k______ (____ k_______ l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------------- lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Saya tidak suka bir. আম-র --য়-----ল লা-- -া ৷ আ__ বী__ ভা_ লা_ না ৷ আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷ ------------------------ আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷ 0
l----ā---ā'in- -m-da) ē--ṁ--iẏār--k-ā--h- ----a -a--ch-) l_____ ō______ (_____ ē___ b_____ k______ (____ k_______ l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------------------------------- lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
Bayi suka susu. শিশ-----ধ---- -াগ--৷ শি__ দু_ ভা_ লা_ ৷ শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷ -------------------- শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷ 0
t--i -i ma-ya-ā---kara? t___ k_ m________ k____ t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-? ----------------------- tumi ki madyapāna kara?
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal. শ---- -োকো---ং------- রস--া- লাগে-৷ শি__ কো_ এ_ আ___ র_ ভা_ লা_ ৷ শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷ ----------------------------------- শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷ 0
t-mi -i---d----n--ka-a? t___ k_ m________ k____ t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-? ----------------------- tumi ki madyapāna kara?
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang. ভ-্--মহ-লা--কম-------এব--আ----রের র----ল----ে ৷ ভ__ ম___ ক____ এ_ আ____ র_ ভা_ লা_ ৷ ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷ ----------------------------------------------- ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷ 0
tumi-k----d--pā-------? t___ k_ m________ k____ t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-? ----------------------- tumi ki madyapāna kara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -