seorang wanita tua |
এক-- -ৃদ্ধ--ম-ি-া
এ___ বৃ__ ম__
এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া
-----------------
একজন বৃদ্ধা মহিলা
0
biśēṣa-a-1
b_______ 1
b-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita tua
একজন বৃদ্ধা মহিলা
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita gemuk |
এক----ো-----ি-া
এ___ মো_ ম__
এ-জ- ম-ট- ম-ি-া
---------------
একজন মোটা মহিলা
0
b--ē-----1
b_______ 1
b-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita gemuk
একজন মোটা মহিলা
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita yang ingin tahu |
এ--- জ-জ--াস- -হিলা
এ___ জি___ ম__
এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া
-------------------
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
0
ēk-j--a b-̥d---ā----i-ā
ē______ b______ m_____
ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l-
-----------------------
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
seorang wanita yang ingin tahu
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
sebuah kereta baharu |
এ-টা ---ন গ-ড়ী
এ__ ন__ গা_
এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী
---------------
একটা নতুন গাড়ী
0
ē--jan- --ṭā mah-lā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta baharu
একটা নতুন গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta laju |
একটা-দ্-ু--ত-র----়ী
এ__ দ্_____ গা_
এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী
--------------------
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
0
ēkaj-n- mō---m--i-ā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta laju
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta selesa |
এক-া-আ---দায়ক গ-ড়ী
এ__ আ_____ গা_
এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী
-------------------
একটা আরামদায়ক গাড়ী
0
ēk--a-- ---ā-mahi-ā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta selesa
একটা আরামদায়ক গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
sehelai gaun biru |
এ--------পো--ক
এ__ নী_ পো__
এ-ট- ন-ল প-ষ-ক
--------------
একটা নীল পোষাক
0
ē-a-a-- ji-ñā-- ma-ilā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun biru
একটা নীল পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun merah |
এ-ট--ল-ল -ো--ক
এ__ লা_ পো__
এ-ট- ল-ল প-ষ-ক
--------------
একটা লাল পোষাক
0
ēkaja-----jñ-s- -a-ilā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun merah
একটা লাল পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun hijau |
একটা-সব-- পো--ক
এ__ স__ পো__
এ-ট- স-ু- প-ষ-ক
---------------
একটা সবুজ পোষাক
0
ē-a-an- ji--ā-u m-h--ā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun hijau
একটা সবুজ পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sebuah beg hitam |
এক-া কালো--্যাগ
এ__ কা_ ব্__
এ-ট- ক-ল- ব-য-গ
---------------
একটা কালো ব্যাগ
0
ēka-ā -a-una g--ī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg hitam
একটা কালো ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg perang |
এক-া-বাদা-ী-ব্য-গ
এ__ বা__ ব্__
এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ
-----------------
একটা বাদামী ব্যাগ
0
ē-a-ā n-t-------ī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg perang
একটা বাদামী ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg putih |
এ--া--া-- ---াগ
এ__ সা_ ব্__
এ-ট- স-দ- ব-য-গ
---------------
একটা সাদা ব্যাগ
0
ēk------t--- g--ī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg putih
একটা সাদা ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
orang yang baik |
ভাল ল-ক
ভা_ লো_
ভ-ল ল-ক
-------
ভাল লোক
0
ēkaṭā-d--ta-ati-- -āṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang baik
ভাল লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang sopan |
ন-্র --ক
ন__ লো_
ন-্- ল-ক
--------
নম্র লোক
0
ē-a-ā-d-utag---r- g--ī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang sopan
নম্র লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang menarik |
দ--ু----ক
দা__ লো_
দ-র-ন ল-ক
---------
দারুন লোক
0
ē-aṭā -r--ag-tira -āṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang menarik
দারুন লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
kanak-kanak baik |
স্-ে---ল বাচ্-ারা
স্____ বা___
স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র-
-----------------
স্নেহশীল বাচ্চারা
0
ēk--- ā--mad-ẏak- ---ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak baik
স্নেহশীল বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak nakal |
দুষ্-ু--------া
দু__ বা___
দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র-
---------------
দুষ্টু বাচ্চারা
0
ē---ā-ā-āma-āẏa-----ṛī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak nakal
দুষ্টু বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak baik |
সভ্যভ-্র-বা--চারা
স_____ বা___
স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র-
-----------------
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
0
ēk-ṭā ār-m--ā--ka gā-ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak baik
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|