seorang wanita tua |
একজন--ৃ--ধা ---লা
এ___ বৃ__ ম__
এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া
-----------------
একজন বৃদ্ধা মহিলা
0
b-ś----- 1
b_______ 1
b-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita tua
একজন বৃদ্ধা মহিলা
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita gemuk |
এক-- ---া --িলা
এ___ মো_ ম__
এ-জ- ম-ট- ম-ি-া
---------------
একজন মোটা মহিলা
0
b-ś--aṇ--1
b_______ 1
b-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita gemuk
একজন মোটা মহিলা
biśēṣaṇa 1
|
seorang wanita yang ingin tahu |
একজ- জি--ঞা-ু মহ-লা
এ___ জি___ ম__
এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া
-------------------
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
0
ē-ajana-br--'dh----h-lā
ē______ b______ m_____
ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l-
-----------------------
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
seorang wanita yang ingin tahu
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
sebuah kereta baharu |
এ-টা --ুন --ড-ী
এ__ ন__ গা_
এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী
---------------
একটা নতুন গাড়ী
0
ēk-j-n----ṭ- m--ilā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta baharu
একটা নতুন গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta laju |
একট-----ুত-ত-- -াড-ী
এ__ দ্_____ গা_
এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী
--------------------
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
0
ē-a--na-m-ṭ-------ā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta laju
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta selesa |
এক---আ-ামদা---গ-ড়ী
এ__ আ_____ গা_
এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী
-------------------
একটা আরামদায়ক গাড়ী
0
ēka--na m-ṭ- -ah-lā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sebuah kereta selesa
একটা আরামদায়ক গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
sehelai gaun biru |
এ----নী- --ষাক
এ__ নী_ পো__
এ-ট- ন-ল প-ষ-ক
--------------
একটা নীল পোষাক
0
ē-a-ana jij--su-m--ilā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun biru
একটা নীল পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun merah |
একটা -াল--ো--ক
এ__ লা_ পো__
এ-ট- ল-ল প-ষ-ক
--------------
একটা লাল পোষাক
0
ē---ana---jñ--u-mahi-ā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun merah
একটা লাল পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun hijau |
এ-টা স----পো-াক
এ__ স__ পো__
এ-ট- স-ু- প-ষ-ক
---------------
একটা সবুজ পোষাক
0
ēk----a----ñ----ma-i-ā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sehelai gaun hijau
একটা সবুজ পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
sebuah beg hitam |
একট-------ব্-াগ
এ__ কা_ ব্__
এ-ট- ক-ল- ব-য-গ
---------------
একটা কালো ব্যাগ
0
ēkaṭ- natu-----ṛī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg hitam
একটা কালো ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg perang |
এ--- ব---মী--্য-গ
এ__ বা__ ব্__
এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ
-----------------
একটা বাদামী ব্যাগ
0
ē---ā-n--u-a--ā-ī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg perang
একটা বাদামী ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg putih |
এক-া স--া ব--াগ
এ__ সা_ ব্__
এ-ট- স-দ- ব-য-গ
---------------
একটা সাদা ব্যাগ
0
ēk-ṭ---a--na--āṛī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah beg putih
একটা সাদা ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
orang yang baik |
ভ-ল-ল-ক
ভা_ লো_
ভ-ল ল-ক
-------
ভাল লোক
0
ē--ṭ- --u-----ira-g--ī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang baik
ভাল লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang sopan |
ন--র-লোক
ন__ লো_
ন-্- ল-ক
--------
নম্র লোক
0
ēkaṭ- --ut-g--ir- g-ṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang sopan
নম্র লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang menarik |
দ-র-ন---ক
দা__ লো_
দ-র-ন ল-ক
---------
দারুন লোক
0
ē---- --u-a-a-i----ā-ī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
orang yang menarik
দারুন লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
kanak-kanak baik |
স--েহ-ী---া--চারা
স্____ বা___
স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র-
-----------------
স্নেহশীল বাচ্চারা
0
ē-a-- -rā------ka g--ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak baik
স্নেহশীল বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak nakal |
দ-ষ্-ু --চ-চ-রা
দু__ বা___
দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র-
---------------
দুষ্টু বাচ্চারা
0
ēk-ṭā--r--a--ẏ-ka g-ṛī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak nakal
দুষ্টু বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak baik |
সভ্--দ্র --চ্-ারা
স_____ বা___
স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র-
-----------------
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
0
ēkaṭ- --ā-a-āẏ-ka----ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
kanak-kanak baik
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|