Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   de etwas begründen 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [sechsundsiebzig]

etwas begründen 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay German Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Waru----st-du----ht -e--m--n? W____ b___ d_ n____ g________ W-r-m b-s- d- n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum bist du nicht gekommen? 0
Saya sakit. I-h--a--kra-k. I__ w__ k_____ I-h w-r k-a-k- -------------- Ich war krank. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. Ic--bi- ----- gekom---- -----i-h --a-- --r. I__ b__ n____ g________ w___ i__ k____ w___ I-h b-n n-c-t g-k-m-e-, w-i- i-h k-a-k w-r- ------------------------------------------- Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war. 0
Kenapa dia tidak datang? War-m -s--si--ni-ht g-komme-? W____ i__ s__ n____ g________ W-r-m i-t s-e n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum ist sie nicht gekommen? 0
Dia penat. Sie wa----d-. S__ w__ m____ S-e w-r m-d-. ------------- Sie war müde. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. S-- i-- n--h----ko--en, wei- -ie--üde -a-. S__ i__ n____ g________ w___ s__ m___ w___ S-e i-t n-c-t g-k-m-e-, w-i- s-e m-d- w-r- ------------------------------------------ Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war. 0
Kenapa dia tidak datang? Wa-um---t -r-ni-h- --ko--e-? W____ i__ e_ n____ g________ W-r-m i-t e- n-c-t g-k-m-e-? ---------------------------- Warum ist er nicht gekommen? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. Er---t---------L---. E_ h____ k____ L____ E- h-t-e k-i-e L-s-. -------------------- Er hatte keine Lust. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Er --t -ic-t--ekom--n,-w-il -- -e-ne-L--t ---te. E_ i__ n____ g________ w___ e_ k____ L___ h_____ E- i-t n-c-t g-k-m-e-, w-i- e- k-i-e L-s- h-t-e- ------------------------------------------------ Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? Waru--s-i- i-- n-c-- --ko---n? W____ s___ i__ n____ g________ W-r-m s-i- i-r n-c-t g-k-m-e-? ------------------------------ Warum seid ihr nicht gekommen? 0
Kereta kami rosak. U-------t--is- ka----. U____ A___ i__ k______ U-s-r A-t- i-t k-p-t-. ---------------------- Unser Auto ist kaputt. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. W-- sind nic-t---k-m--n,-we-l--nse- --t--k-put- --t. W__ s___ n____ g________ w___ u____ A___ k_____ i___ W-r s-n- n-c-t g-k-m-e-, w-i- u-s-r A-t- k-p-t- i-t- ---------------------------------------------------- Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist. 0
Kenapa mereka tidak datang? W-ru---i-d die--e--e n-c-t ---o-m-n? W____ s___ d__ L____ n____ g________ W-r-m s-n- d-e L-u-e n-c-t g-k-m-e-? ------------------------------------ Warum sind die Leute nicht gekommen? 0
Mereka tertinggal kereta api. S-e ha--n --n Z-g---rpa-st. S__ h____ d__ Z__ v________ S-e h-b-n d-n Z-g v-r-a-s-. --------------------------- Sie haben den Zug verpasst. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. S-- --nd-ni--t--e-o---n----i- -ie--e- -ug -e--a-st ha---. S__ s___ n____ g________ w___ s__ d__ Z__ v_______ h_____ S-e s-n- n-c-t g-k-m-e-, w-i- s-e d-n Z-g v-r-a-s- h-b-n- --------------------------------------------------------- Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben. 0
Kenapa awak tidak datang? Wa-um --st d- n--ht--ekom--n? W____ b___ d_ n____ g________ W-r-m b-s- d- n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum bist du nicht gekommen? 0
Saya tidak dibenarkan. Ic---u-f-----c-t. I__ d_____ n_____ I-h d-r-t- n-c-t- ----------------- Ich durfte nicht. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. I-h-b-- ni-ht-g-k-------w--l-----n-cht -u--t-. I__ b__ n____ g________ w___ i__ n____ d______ I-h b-n n-c-t g-k-m-e-, w-i- i-h n-c-t d-r-t-. ---------------------------------------------- Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -