Buku frasa

ms Kata hubung 4   »   ku Gîhanek 4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata hubung 4

Kata hubung 4

97 [not û heft]

Gîhanek 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Dia tertidur walaupun TV dihidupkan. H-r--qa-- -e-e-îzy-n-v-kirî-û--î- ew --k-t. H________ t_________ v_______ j__ e_ r_____ H-r-i-a-î t-l-v-z-o- v-k-r-b- j-, e- r-k-t- ------------------------------------------- Herçiqasî televîzyon vekirîbû jî, ew raket. 0
Dia tinggal walaupun sudah lewat. He--i--s--dere-g--û --, ----- -în-j--r--i-t. H________ d_____ b_ j__ l_ e_ h__ j_ r______ H-r-i-a-î d-r-n- b- j-, l- e- h-n j- r-n-ş-. -------------------------------------------- Herçiqasî dereng bû jî, lê ew hîn jî rûnişt. 0
Dia tidak datang walaupun kami telah membuat janji temu. Herçi-as---m -- ras-î he---î-h----, --------. H________ e_ l_ r____ h__ j_ h_____ e_ n_____ H-r-i-a-î e- l- r-s-î h-v j- h-t-n- e- n-h-t- --------------------------------------------- Herçiqasî em li rastî hev jî hatin, ew nehat. 0
TV dihidupkan. Namun, dia tertidur. T----î-y---v-k--î -û- ----l--ê y-kê jî ew-----t. T_________ v_____ b__ D____ v_ y___ j_ e_ r_____ T-l-v-z-o- v-k-r- b-. D-g-l v- y-k- j- e- r-k-t- ------------------------------------------------ Televîzyon vekirî bû. Digel vê yekê jî ew raket. 0
Sekarang sudah lewat. Namun, dia tetap tinggal. D-ren- ----. D---l-------ê--î-e- r-n--t. D_____ b____ D____ v_ y___ j_ e_ r______ D-r-n- b-b-. D-g-l v- y-k- j- e- r-n-ş-. ---------------------------------------- Dereng bibû. Digel vê yekê jî ew rûnişt. 0
Kami telah membuat janji temu. Namun, dia tidak datang. M- --ry-------.-Di --l -ê--e-ê-jî e- --ha-. M_ b_____ d____ D_ g__ v_ y___ j_ e_ n_____ M- b-r-a- d-b-. D- g-l v- y-k- j- e- n-h-t- ------------------------------------------- Me biryar dabû. Di gel vê yekê jî ew nehat. 0
Walaupun dia tidak mempunyai lesen memandu, dia memandu kereta. He---q-sî -------ya wî t---b- -î---- ti----ê--diajot. H________ a________ w_ t_____ j__ w_ t_______ d______ H-r-i-a-î a-o-a-e-a w- t-n-b- j-, w- t-r-m-ê- d-a-o-. ----------------------------------------------------- Herçiqasî ajonameya wî tunebe jî, wî tirimpêl diajot. 0
Walaupun jalan licin, dia memandu laju. Di-ge--ku -ê a--il-j--bû,--î ti--mp-l-bi----d--j--. D_ g__ k_ r_ a ş__ j_ b__ w_ t_______ b____ d______ D- g-l k- r- a ş-l j- b-, w- t-r-m-ê- b-l-z d-a-o-. --------------------------------------------------- Di gel ku rê a şil jî bû, wî tirimpêl bilez diajot. 0
Walaupun dia mabuk, dia menunggang basikalnya. E-, -i-ge- v--se-xw--i-- ----j--e- -u-e-x--diaj-. E__ d_ g__ v_ s_________ x__ j_ e_ d______ d_____ E-, d- g-l v- s-r-w-ş-y- x-e j- e- d-ç-r-ê d-a-o- ------------------------------------------------- Ew, di gel vê serxweşiya xwe jî ew duçerxê diajo. 0
Dia tidak mempunyai lesen memandu. Namun, dia memandu kereta. Ajonam-----î -ine y-. Di-g-l vê y-kê-----w-t-r-mp--- diajo. A________ w_ t___ y__ D_ g__ v_ y___ j_ e_ t________ d_____ A-o-a-e-a w- t-n- y-. D- g-l v- y-k- j- e- t-r-m-ê-ê d-a-o- ----------------------------------------------------------- Ajonameya wî tine ye. Di gel vê yekê jî ew tirimpêlê diajo. 0
Jalan itu berais. Namun, dia memandu dengan begitu laju. Rê---l e- -i g---vê y-k- -î g-le-î b-lez d-aj--ê. R_ ş__ e_ D_ g__ v_ y___ j_ g_____ b____ d_______ R- ş-l e- D- g-l v- y-k- j- g-l-k- b-l-z d-a-o-ê- ------------------------------------------------- Rê şil e. Di gel vê yekê jî gelekî bilez diajoyê. 0
Dia mabuk. Namun begitu, dia menunggang basikalnya. Ew s-r---- e.--i-g-- vê--e-ê -- ew du-e-xê---ajo. E_ s______ e_ D_ g__ v_ y___ j_ e_ d______ d_____ E- s-r-w-ş e- D- g-l v- y-k- j- e- d-ç-r-ê d-a-o- ------------------------------------------------- Ew serxweş e. Di gel vê yekê jî ew duçerxê diajo. 0
Dia tidak dapat mencari pekerjaan, walaupun dia telah belajar. Li gel-ku -- ---î-geh-jî----and---,-n---re k-r-bibîne. L_ g__ k_ w_ z_______ j_ q_________ n_____ k__ b______ L- g-l k- w- z-n-n-e- j- q-d-n-i-e- n-k-r- k-r b-b-n-. ------------------------------------------------------ Li gel ku wê zanîngeh jî qedandiye, nikare kar bibîne. 0
Dia tidak berjumpa doktor, walaupun dia mengalami kesakitan. Li---- -----ên--ê j--h---- ------e b-jî--. L_ g__ k_ ê___ w_ j_ h____ e_ n___ b______ L- g-l k- ê-ê- w- j- h-n-, e- n-ç- b-j-ş-. ------------------------------------------ Li gel ku êşên wê jî hene, ew naçe bijîşk. 0
Dia membeli kereta, walaupun dia tidak mempunyai wang. L- gel-k--p--ê----t-ne-n- j-, -w -i-i---l-kê-dikire. L_ g__ k_ p___ w_ t___ n_ j__ e_ t__________ d______ L- g-l k- p-r- w- t-n- n- j-, e- t-r-m-ê-e-ê d-k-r-. ---------------------------------------------------- Li gel ku perê wê tine ne jî, ew tirimpêlekê dikire. 0
Dia telah belajar. Namun, dia tidak dapat mencari pekerjaan. Wê-z-nîngeh q-da--. Di---l -- ye-- -î-n-k----k----i----. W_ z_______ q______ D_ g__ v_ y___ j_ n_____ k__ b______ W- z-n-n-e- q-d-n-. D- g-l v- y-k- j- n-k-r- k-r b-b-n-. -------------------------------------------------------- Wê zanîngeh qedand. Di gel vê yekê jî nikare kar bibîne. 0
Dia mengalami kesakitan. Namun, dia tidak berjumpa doktor. E----w---e-----i g-l-vê----- ---ew n--e--ijî--. E___ w_ h____ D_ g__ v_ y___ j_ e_ n___ b______ E-ê- w- h-n-. D- g-l v- y-k- j- e- n-ç- b-j-ş-. ----------------------------------------------- Eşên wê hene. Di gel vê yekê jî ew naçe bijîşk. 0
Dia tidak mempunyai wang. Namun, dia membeli sebuah kereta. P-re-ê-w-----e n-- ----e---ê-yek- -- e--t-r-mpêlê-dik-r-. P_____ w_ t___ n__ D_ g__ v_ y___ j_ e_ t________ d______ P-r-y- w- t-n- n-. D- g-l v- y-k- j- e- t-r-m-ê-ê d-k-r-. --------------------------------------------------------- Pereyê wê tine ne. Di gel vê yekê jî ew tirimpêlê dikire. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -