Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tigrinya Main Lagi
Isnin እቲ --ይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
m--al-ta-i--em-ni m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
Selasa እ----ስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
me‘--i--t-----uni m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
Rabu እቲ --ዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
itī-senu-i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
Khamis እ--ሓ-ስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
itī se-uyi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
Jumaat እ---ርቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
it- ---u-i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
Sabtu እ- ቀዳም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
i-- -----i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
Ahad እ- -ንበት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
it---e-usi i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
minggu እ--ሰ-ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
it----l--i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
dari Isnin hingga Ahad ካ---ኑ- -ሳ---ን-ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
i---r-bu‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Hari pertama ialah hari Isnin. እ------ --ልቲ -ኑይ-እዩ። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
i-ī-r-b--i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Hari kedua ialah hari Selasa. እ----ኣ--መ-ል- --ስ--ዩ። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
i-- r-bu‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Hari ketiga ialah hari Rabu. እቲ ሳል-- -ዓልቲ--ቡዕ እዩ። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
it--h-a-u-i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Hari keempat ialah hari Khamis. እቲ -ብዓ--መ----ሓሙ- -ዩ። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
i---------i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Hari kelima ialah hari Jumaat. እ- ሓምሻይ----ቲ---ቢ እዩ። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
i-ī--̣---si i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Hari keenam ialah hari Sabtu. እቲ ---ይ---ልቲ ቀዳ- እዩ። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
itī ‘a-i-ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Hari ketujuh ialah hari Ahad. እቲ--ብዓይ-መዓልቲ---በ----። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
i-- ‘-ribī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Minggu mempunyai tujuh hari. እ---ሙን --ዓ---ዓ-ት-- -ለዎ። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
itī --ribī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Kita hanya bekerja lima hari. ንሕ--ሓሙ-ተ መ--ታት-ኢና --ር-። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
it- -’--ami i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -