Buku frasa

ms Keluarga   »   ti ቤተሰብ

2 [dua]

Keluarga

Keluarga

2 [ክልተ]

2 [kilite]

ቤተሰብ

bētesebi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tigrinya Main Lagi
datuk እቲ----ጎ እ_ ኣ___ እ- ኣ-ሓ- ------- እቲ ኣቦሓጎ 0
bē-es--i b_______ b-t-s-b- -------- bētesebi
nenek ዓ--፣---- ዓ-ይ ዓ___ ኣ__ ዓ__ ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ ------------ ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ 0
b--esebi b_______ b-t-s-b- -------- bētesebi
dia (lelaki) dan dia (perempuan) ንሱን--ሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
itī ---ḥago i__ a______ i-ī a-o-̣-g- ------------ itī aboḥago
bapa እቲ -ቦ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እቲ ኣቦ 0
it---boḥ--o i__ a______ i-ī a-o-̣-g- ------------ itī aboḥago
ibu እ- ኣደ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እታ ኣደ 0
i---a--h---o i__ a______ i-ī a-o-̣-g- ------------ itī aboḥago
dia (lelaki) dan dia (perempuan) ን-ን ን-ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
‘-ba-i--adeyi -a---i ‘______ a____ ‘_____ ‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y- -------------------- ‘abayi፣ adeyi ‘abayi
anak lelaki እቲ ው-ድ/ወዲ እ_ ው_____ እ- ው-ድ-ወ- --------- እቲ ውሉድ/ወዲ 0
‘aba--- -d--i -ab-yi ‘______ a____ ‘_____ ‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y- -------------------- ‘abayi፣ adeyi ‘abayi
anak perempuan እታ ው-ድ/ጓል እ_ ው_____ እ- ው-ድ-ጓ- --------- እታ ውላድ/ጓል 0
‘---yi፣ a-e---‘--ayi ‘______ a____ ‘_____ ‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y- -------------------- ‘abayi፣ adeyi ‘abayi
dia (lelaki) dan dia (perempuan) ንሱ- ንሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
nisun- ni---i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
abang, adik lelaki እ- -ው እ_ ሓ_ እ- ሓ- ----- እቲ ሓው 0
nis--i nis--i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
kakak, adik perempuan እ----ቲ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ቲ ------ እታ ሓፍቲ 0
nis-------ani n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
dia (lelaki) dan dia (perempuan) ን-ን --ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
i-ī---o i__ a__ i-ī a-o ------- itī abo
bapa saudara እቲ--ኮ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እቲ ኣኮ 0
i-- -bo i__ a__ i-ī a-o ------- itī abo
ibu saudara እታ ሓትኖ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ኖ ------ እታ ሓትኖ 0
itī-a-o i__ a__ i-ī a-o ------- itī abo
dia (lelaki) dan dia (perempuan) ን-ን --ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
i-a-a-e i__ a__ i-a a-e ------- ita ade
Kita sebuah sekeluarga. ን-- ሓን- ስ-ራቤት ኢና። ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__ ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-። ----------------- ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። 0
i-a --e i__ a__ i-a a-e ------- ita ade
Keluarga ini tidak kecil. እ- -ድ-ቤት ንእ-- -ይኮነት-። እ_ ስ____ ን___ ኣ______ እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-። --------------------- እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። 0
ita -de i__ a__ i-a a-e ------- ita ade
Keluarga ini besar. እታ--ድራቤት ዓባይ-እ-። እ_ ስ____ ዓ__ እ__ እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-። ---------------- እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። 0
nisun---is-ni n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -