Buku frasa

ms Keluarga   »   mr कुटुंबीय

2 [dua]

Keluarga

Keluarga

२ [दोन]

2 [Dōna]

कुटुंबीय

kuṭumbīya

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
datuk आ--बा आ__ आ-ो-ा ----- आजोबा 0
ku-umb-ya k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
nenek आजी आ_ आ-ी --- आजी 0
ku---bīya k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त--आ-ि -ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
āj-bā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
bapa वड-ल व__ व-ी- ---- वडील 0
āj--ā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
ibu आ- आ_ आ- -- आई 0
ā-ō-ā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त--आण--ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
anak lelaki मुलगा मु__ म-ल-ा ----- मुलगा 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
anak perempuan म---ी मु__ म-ल-ी ----- मुलगी 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त- आ-ि-ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t--āṇ- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
abang, adik lelaki भ-ऊ भा_ भ-ऊ --- भाऊ 0
t- ā-i tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
kakak, adik perempuan ब-ीण ब__ ब-ी- ---- बहीण 0
t- āṇ- -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
dia (lelaki) dan dia (perempuan) तो आ-- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
v----a v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
bapa saudara क-का-- मामा का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काका / मामा 0
vaḍīla v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
ibu saudara का---- -ा-ी का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काकू / मामी 0
vaḍī-a v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त--आणि ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ā'ī
Kita sebuah sekeluarga. आम्ही -----ट--- --ो-. आ__ ए_ कु__ आ___ आ-्-ी ए- क-ट-ं- आ-ो-. --------------------- आम्ही एक कुटुंब आहोत. 0
tō-āṇ--tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
Keluarga ini tidak kecil. क--ुंब ---- ना--. कु__ ल__ ना__ क-ट-ं- ल-ा- न-ह-. ----------------- कुटुंब लहान नाही. 0
tō āṇ- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
Keluarga ini besar. कु-ु-ब म--- आ--. कु__ मो_ आ__ क-ट-ं- म-ठ- आ-े- ---------------- कुटुंब मोठे आहे. 0
tō --- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -