Buku frasa

ms Keluarga   »   mr कुटुंबीय

2 [dua]

Keluarga

Keluarga

२ [दोन]

2 [Dōna]

कुटुंबीय

kuṭumbīya

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
datuk आज-बा आ__ आ-ो-ा ----- आजोबा 0
k--um---a k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
nenek आजी आ_ आ-ी --- आजी 0
k-ṭ-mb--a k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त- आ-ि -ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ājōbā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
bapa वडील व__ व-ी- ---- वडील 0
ā-ō-ā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
ibu -ई आ_ आ- -- आई 0
ājō-ā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त--आ-ि -ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
anak lelaki म-लगा मु__ म-ल-ा ----- मुलगा 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
anak perempuan मुलगी मु__ म-ल-ी ----- मुलगी 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
dia (lelaki) dan dia (perempuan) तो--णि--ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t------tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
abang, adik lelaki भाऊ भा_ भ-ऊ --- भाऊ 0
tō ā-- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
kakak, adik perempuan ब--ण ब__ ब-ी- ---- बहीण 0
tō āṇi -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
dia (lelaki) dan dia (perempuan) तो -ण--ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
v----a v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
bapa saudara काक- - -ामा का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काका / मामा 0
v----a v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
ibu saudara क--ू---म--ी का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काकू / मामी 0
va---a v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
dia (lelaki) dan dia (perempuan) त--आण- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ā'ī
Kita sebuah sekeluarga. आम्ही-एक-कु-ुंब-आहोत. आ__ ए_ कु__ आ___ आ-्-ी ए- क-ट-ं- आ-ो-. --------------------- आम्ही एक कुटुंब आहोत. 0
tō -ṇ- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
Keluarga ini tidak kecil. कु--ंब---ान-----. कु__ ल__ ना__ क-ट-ं- ल-ा- न-ह-. ----------------- कुटुंब लहान नाही. 0
tō--ṇi -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
Keluarga ini besar. क--ु-ब ---े-आ--. कु__ मो_ आ__ क-ट-ं- म-ठ- आ-े- ---------------- कुटुंब मोठे आहे. 0
tō---i -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -