Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   px Conjunções duplas

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. A--ia--- ----b-n--a ------it- -ans-tiva. A v_____ f__ b_____ m__ m____ c_________ A v-a-e- f-i b-n-t- m-s m-i-o c-n-a-i-a- ---------------------------------------- A viagem foi bonita mas muito cansativa. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. O-t----f-- ---tua--m----uito--h---. O t___ f__ p______ m__ m____ c_____ O t-e- f-i p-n-u-l m-s m-i-o c-e-o- ----------------------------------- O trem foi pontual mas muito cheio. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. O -o-el --a --nf-rtá-el---- -u-to --ro. O h____ e__ c__________ m__ m____ c____ O h-t-l e-a c-n-o-t-v-l m-s m-i-o c-r-. --------------------------------------- O hotel era confortável mas muito caro. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. E-e -e-a----ni-u- ou o-tr--. E__ p___ o ô_____ o_ o t____ E-e p-g- o ô-i-u- o- o t-e-. ---------------------------- Ele pega o ônibus ou o trem. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. El--ve--hoj- à---i-e--u-a-a--- d------ã. E__ v__ h___ à n____ o_ a_____ d_ m_____ E-e v-m h-j- à n-i-e o- a-a-h- d- m-n-ã- ---------------------------------------- Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. El---o-- -----sc- ou n---ot--. E__ m___ c_______ o_ n_ h_____ E-e m-r- c-n-o-c- o- n- h-t-l- ------------------------------ Ele mora connosco ou no hotel. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. E----a------to e-pa-----q--n-- -----s. E__ f___ t____ e_______ q_____ i______ E-a f-l- t-n-o e-p-n-o- q-a-t- i-g-ê-. -------------------------------------- Ela fala tanto espanhol quanto inglês. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. E-a-mor-u-ta-to--m --d-id ------ ----o--r-s. E__ m____ t____ e_ M_____ q_____ e_ L_______ E-a m-r-u t-n-o e- M-d-i- q-a-t- e- L-n-r-s- -------------------------------------------- Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. E-a--onh--e -an-o - -----h- ------ a--ngla-e-r-. E__ c______ t____ a E______ q_____ a I__________ E-a c-n-e-e t-n-o a E-p-n-a q-a-t- a I-g-a-e-r-. ------------------------------------------------ Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. Ele---- ---ó --------,---s-tamb-m-é-----ui---o. E__ n__ é s_ e________ m__ t_____ é p__________ E-e n-o é s- e-t-p-d-, m-s t-m-é- é p-e-u-ç-s-. ----------------------------------------------- Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. E-a --o----- b-nita- mas--amb-- in-e-igente. E__ n__ é s_ b______ m__ t_____ i___________ E-a n-o é s- b-n-t-, m-s t-m-é- i-t-l-g-n-e- -------------------------------------------- Ela não é só bonita, mas também inteligente. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. Ela -ã--fala-só al-m-o---a--t-mbém---anc-s. E__ n__ f___ s_ a______ m__ t_____ f_______ E-a n-o f-l- s- a-e-ã-, m-s t-m-é- f-a-c-s- ------------------------------------------- Ela não fala só alemão, mas também francês. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Eu--ã- -o-----m -ia----em ---t---a. E_ n__ t___ n__ p____ n__ g________ E- n-o t-c- n-m p-a-o n-m g-i-a-r-. ----------------------------------- Eu não toco nem piano nem guitarra. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. E--nã- sei d-n--r-nem-a valsa-ne- -----b-. E_ n__ s__ d_____ n__ a v____ n__ o s_____ E- n-o s-i d-n-a- n-m a v-l-a n-m o s-m-a- ------------------------------------------ Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba. 0
Saya tidak suka opera atau balet. E- --o -o-t- nem d----era --m-de----l--. E_ n__ g____ n__ d_ ó____ n__ d_ b______ E- n-o g-s-o n-m d- ó-e-a n-m d- b-l-e-. ---------------------------------------- Eu não gosto nem de ópera nem de ballet. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. Q-an------- rá--do------tr-bal-ar- --i--c----e-tar--pr-nt-. Q_____ m___ r_____ v___ t_________ m___ c___ e_____ p______ Q-a-t- m-i- r-p-d- v-c- t-a-a-h-r- m-i- c-d- e-t-r- p-o-t-. ----------------------------------------------------------- Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. Qua--o -a-s -e-o---c- vie-,--a-s -e-- -o-er---- em---a. Q_____ m___ c___ v___ v____ m___ c___ p_____ i_ e______ Q-a-t- m-i- c-d- v-c- v-e-, m-i- c-d- p-d-r- i- e-b-r-. ------------------------------------------------------- Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Q----o--ais v---o s- --c-- mais----f--t-ve- -e -. Q_____ m___ v____ s_ f____ m___ c__________ s_ é_ Q-a-t- m-i- v-l-o s- f-c-, m-i- c-n-o-t-v-l s- é- ------------------------------------------------- Quanto mais velho se fica, mais confortável se é. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -