Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 1   »   bs Zavisne rečenice sa da 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bosnian Main Lagi
Cuaca mungkin lebih baik esok. V-i--me-ć- mo--------a b----bo--e. V______ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-i-e-e ć- m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će možda sutra biti bolje. 0
Bagaimanakah anda tahu? O-akle-z--te --? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to? 0
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. Ja s----d-- d- -e -iti bolje. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- ć- b-t- b-l-e- ----------------------------- Ja se nadam da će biti bolje. 0
Dia pasti akan datang. O---o-azi---s--m si-urn-. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Adakah sudah pasti? Da -i ----o -------? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno? 0
Saya tahu bahawa dia akan datang. Z-----a-on--ol--i. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Dia pasti akan menelefon. On-će-s---r-- n-zv--i. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Pasti? St-a-n-? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. Ja---e--j-m da-ć----zv--i. J_ v_______ d_ ć_ n_______ J- v-e-u-e- d- ć- n-z-a-i- -------------------------- Ja vjerujem da će nazvati. 0
Wain itu benar-benar lama. V--- -e---gu--- s--ro. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Adakah anda betul-betul pasti? Z-a-- li--o si--rn-? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. Ja --et-o--av-j-m -a----s----. J_ p_____________ d_ j_ s_____ J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro. 0
Bos kita kelihatan baik. Na--š-f--o--o-iz-le-a. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Apakah yang anda fikirkan? S--tra-- l-? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. Sma---m--a-on--ak----- d-b-o--z-----. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Bos sudah pasti ada teman wanita. Še---m- si---no--jevo-ku. Š__ i__ s______ d________ Š-f i-a s-g-r-o d-e-o-k-. ------------------------- Šef ima sigurno djevojku. 0
Adakah anda benar-benar rasa begitu? Vje-ujet---- s---rno? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. V-lo-je-mo---e -----a --e--j-u. V___ j_ m_____ d_ i__ d________ V-l- j- m-g-ć- d- i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Vrlo je moguće da ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -