Ferheng

ku Raweya fermanî 1   »   he ‫ציווי 1‬

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Raweya fermanî 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

89 [shmonim w'tesha]

‫ציווי 1‬

tsiwuy 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! ‫א--/ ה -- כך-עצל--- ית-– -ל-תה--- --י -ל--ך---לן-/ --!‬ ‫__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___ ‫-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!- -------------------------------------------------------- ‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ 0
tsi-uy 1 t_____ 1 t-i-u- 1 -------- tsiwuy 1
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! ‫א- / ה-י-ן-כ--כ--הר---– א- -ישן - י--ל--ך-ה----‬ ‫__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!- ------------------------------------------------- ‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ 0
tsiwuy 1 t_____ 1 t-i-u- 1 -------- tsiwuy 1
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! ‫-- /-ה-מ--- /----- -- --וחר – א---גי--/ - -- כך מ-וחר-‬ ‫__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______ ‫-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-‬ -------------------------------------------------------- ‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ 0
atah--t-k-l -ak--at--an/-t--anit----- t----h/-ihii --- ---h-a--l----tsl--it! a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________ a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t- ---------------------------------------------------------------------------- atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! ‫-ת - --צ-ח--/ ת----ל------ – אל--צחק-/ - -קול-כה-ר-!‬ ‫__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___ ‫-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!- ------------------------------------------------------ ‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ 0
atah/-- k-l---k--at--a--a----n-t-– al t-------i--i---l---k- -tslan---s-----! a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________ a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t- ---------------------------------------------------------------------------- atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! ‫את - - מדב- --ת--ל----ב--ט --אל ---ר-- י--ל--- בשק--‬ ‫__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____ ‫-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!- ------------------------------------------------------ ‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ 0
ata---- --l-k--h-a-sl--/-tsl-nit-– -- t---e-/---ii -o- -ak---t-lan/--s---i-! a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________ a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t- ---------------------------------------------------------------------------- atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! ‫א--- --שותה-------ד- –--- -שתה-/-י--ל--ך--ר-ה!‬ ‫__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!- ------------------------------------------------ ‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ 0
ata-/-t-ya-h--/--sh--a---o- ka-h h---eh - -l--is-an/t--hn---o- k--h harbeh! a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______ a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------------- atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! ‫א- / - מ--ן / ת-יו---מ-י-– -- ת-ש- / י--ל--- הרב-!‬ ‫__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!- ---------------------------------------------------- ‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ 0
a-ah--t-y-she---e---n-h -----ak--h--b---- -l-t-s-an--i---i kol----h --r--h! a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______ a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------------- atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! ‫א----- -וב- / ת יו-----י-- -- ת---- - ------ך--רבה!‬ ‫__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!- ----------------------------------------------------- ‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ 0
at--/-t-y--he-/-e-h--a- --l ka---harb---–-al ti--an-tis--i kol-kak- ha---h! a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______ a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------------- atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! ‫---/ ה-נוסע / - --ר-מד- – אל ת--ע-/ --כל-כך-מ--!‬ ‫__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____ ‫-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-‬ -------------------------------------------------- ‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ 0
a---/at -e-i'a---gia- --- ka-h m-'--ar - al tagy---ta-i---ol--ak- -e'-xa-! a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______ a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r- -------------------------------------------------------------------------- atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! ‫---- מר -יל--‬ ‫____ מ_ מ_____ ‫-ו-, מ- מ-ל-!- --------------- ‫קום, מר מילר!‬ 0
a-a--at t-oxeq/t-o-e-et-beqol-k-h---- - ---ti-s-aq/--------bqol ko--r-m! a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___ a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m- ------------------------------------------------------------------------ atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! ‫ש-- ---מ-לר-‬ ‫___ מ_ מ_____ ‫-ב- מ- מ-ל-!- -------------- ‫שב, מר מילר!‬ 0
at-h/-t-tsoxeq/-soxe-e---eq-l-k-- r-m ---- tits-aq--t--x-i -qo----- r-m! a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___ a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m- ------------------------------------------------------------------------ atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ranebin, Birêz Muller! ‫--אר לשב----ר----ר-‬ ‫____ ל____ מ_ מ_____ ‫-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!- --------------------- ‫השאר לשבת, מר מילר!‬ 0
a--h/-t-t-----/--oxeqet ---ol-koh-r-- ---- t-ts--q-t--ax-i -q-- --h--a-! a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___ a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m- ------------------------------------------------------------------------ atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Bisebr bin! ‫ס----ת-‬ ‫________ ‫-ב-נ-ת-‬ --------- ‫סבלנות!‬ 0
atah-a---e-ab-r--ed---re- -o---a-----s-e--- – -- -ed---r/te-ab---k-l kakh---sheq-t! a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________ a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-! ----------------------------------------------------------------------------------- atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Lezê neke! ‫אל------- י-‬ ‫__ ת___ / י__ ‫-ל ת-ה- / י-‬ -------------- ‫אל תמהר / י!‬ 0
a----a- ---abe-/m----er-t-k-l----- b-s-eq-t----- t-d----/ted---i kol ---h--es--q--! a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________ a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-! ----------------------------------------------------------------------------------- atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Çirkekê li bendê bin! ‫--- -----גע!‬ ‫___ / י ר____ ‫-כ- / י ר-ע-‬ -------------- ‫חכה / י רגע!‬ 0
at-h/at-m--a-e--meda-er-- k-l ka-h-----eq---– -l ted--e-/--dabr- --l k------sh-q-t! a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________ a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-! ----------------------------------------------------------------------------------- atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Baldar bin! ‫ה-ה- - -!‬ ‫____ / י__ ‫-ז-ר / י-‬ ----------- ‫הזהר / י!‬ 0
a---/--------h-----ah y--er--id-- –-al-----t-h-ti---i-kol -a-- h--be-! a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-! ---------------------------------------------------------------------- atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Birêkûpêk bin! ‫---- /---‬ ‫____ / י__ ‫-י-ק / י-‬ ----------- ‫דייק / י!‬ 0
a--h/-- shote-/s-otah -o-er ----- --al t-sh-e-/-i--ti -ol -akh-harbe-! a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-! ---------------------------------------------------------------------- atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Evdal nebin! ‫א--תהייה-- י -יפ-----!‬ ‫__ ת____ / י ט___ / ה__ ‫-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-‬ ------------------------ ‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ 0
a-a-/a--s------sho--h-y-ter -i-ay-–--- -is----/ti--ti ko- -ak---a-b--! a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-! ---------------------------------------------------------------------- atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -