Fêrbûn
לל-וד
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l--mod
l_____
l-l-o-
------
lilmod
Xwendakar gelekî fêr dibin?
--למיד-- לומדים -----
________ ל_____ ה_____
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
l--mod
l_____
l-l-o-
------
lilmod
Xwendakar gelekî fêr dibin?
התלמידים לומדים הרבה?
lilmod
Na, kêm fêr dibin.
ל-- הם ל-מ-----עט-
___ ה_ ל_____ מ____
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
li--od
l_____
l-l-o-
------
lilmod
Na, kêm fêr dibin.
לא, הם לומדים מעט.
lilmod
pirsîn
-----
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
h-tal----m -o-dim h-r---?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
pirsîn
לשאול
hatalmidim lomdim harbeh?
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin?
א----- -ואל / ת-א----ור- שאל---לע-תים--ר--ו-?
__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
ha-al-i--m--omd----arb-h?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
hatalmidim lomdim harbeh?
Na, tim û tim napirsim.
לא---נ---א -ואל-- - אותו-לעי--ם-קר---ת-
___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
ha-a-mi-i- l-md-m --r--h?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
Na, tim û tim napirsim.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
hatalmidim lomdim harbeh?
bersivandin
ל--ו-
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
l-- --m -om--m me'--.
l__ h__ l_____ m_____
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
bersivandin
לענות
lo, hem lomdim me'at.
Ji kerema xwe re bersivê bidin.
-----/ י ב-קש-.
____ / י ב______
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
li--'ol
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
Ji kerema xwe re bersivê bidin.
תענה / י בבקשה.
lish'ol
Bersiv didim.
--- -ו--.
___ ע_____
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
at---a---h-'---sho---et sh-'elot------m--eh l'--tim-qro-o-?
a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Bersiv didim.
אני עונה.
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Xebitîn.
-עבו-
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l-- ani l- sho'e--sho'-let oto ----t-- -rov-t.
l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Xebitîn.
לעבוד
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Aniha ew dixebite?
--- -ו-- כע-?
___ ע___ כ____
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
la'-not
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
Aniha ew dixebite?
הוא עובד כעת?
la'anot
Belê, aniha dixebite.
-ן- ה-א--וב--
___ ה__ ע_____
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
t---neh----a-i-b-va-as---.
t_____________ b__________
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Belê, aniha dixebite.
כן, הוא עובד.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
hatin
-בו-
_____
-ב-א-
------
לבוא
0
ani-one--ona-.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
hatin
לבוא
ani oneh/onah.
Hûn tên?
-ת - ה--- /-ה-
__ / ה ב_ / ה__
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
ani------onah.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
Hûn tên?
את / ה בא / ה?
ani oneh/onah.
Belê, bilez tên.
כ-, א-חנ- ע---מעט---י--
___ א____ ע__ מ__ ב_____
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
ani -neh-o-a-.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
Belê, bilez tên.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ani oneh/onah.
rûniştin
--ור
_____
-ג-ר-
------
לגור
0
la'-vod
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
Hûn li Berlînê rûdinên?
-ת --ה ---/ ה ב--לי--
__ / ה ג_ / ה ב_______
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
hu o--- k-'e-?
h_ o___ k_____
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
Hûn li Berlînê rûdinên?
את / ה גר / ה בברלין?
hu oved ka'et?
Belê, ez li Berlînê rûdinêm.
כ-- א---ג--/------לין-
___ א__ ג_ / ה ב_______
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
k------ o-e-.
k___ h_ o____
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
Belê, ez li Berlînê rûdinêm.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, hu oved.