Ferheng

ku Pirs pirsîn 1   »   he ‫לשאול שאלות 1‬

62[şêst û du]

Pirs pirsîn 1

Pirs pirsîn 1

‫62 [שישים ושתיים]‬

62 [shishim ushtaim]

‫לשאול שאלות 1‬

lish'ol she'elot 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Fêrbûn ‫---וד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
l---od l_____ l-l-o- ------ lilmod
Xwendakar gelekî fêr dibin? ‫-----ד-- לו--ים -רב--‬ ‫________ ל_____ ה_____ ‫-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?- ----------------------- ‫התלמידים לומדים הרבה?‬ 0
l-l-od l_____ l-l-o- ------ lilmod
Na, kêm fêr dibin. ‫-א-----ל-מד-ם-מ--.‬ ‫___ ה_ ל_____ מ____ ‫-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-‬ -------------------- ‫לא, הם לומדים מעט.‬ 0
l---od l_____ l-l-o- ------ lilmod
pirsîn ‫-שא-ל‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
h-t--mid-- -o-d---h---eh? h_________ l_____ h______ h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-? ------------------------- hatalmidim lomdim harbeh?
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? ‫-ת / - --א--- --את -מ-ר- ש-ל-- -ע---- קר-בות-‬ ‫__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______ ‫-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?- ----------------------------------------------- ‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ 0
hatalmi-i---o---m--arbeh? h_________ l_____ h______ h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-? ------------------------- hatalmidim lomdim harbeh?
Na, tim û tim napirsim. ‫ל-,--נ- ל- -ו---- --או-ו -ע-----קרובו-.‬ ‫___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______ ‫-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.- ----------------------------------------- ‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ 0
ha-a-mid-m-lo--im--arb--? h_________ l_____ h______ h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-? ------------------------- hatalmidim lomdim harbeh?
bersivandin ‫ל----‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לענות‬ 0
lo,--e----md-- -e-a-. l__ h__ l_____ m_____ l-, h-m l-m-i- m-'-t- --------------------- lo, hem lomdim me'at.
Ji kerema xwe re bersivê bidin. ‫תע-ה - - בב--ה-‬ ‫____ / י ב______ ‫-ע-ה / י ב-ק-ה-‬ ----------------- ‫תענה / י בבקשה.‬ 0
lish--l l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Bersiv didim. ‫-נ--עו-ה.‬ ‫___ ע_____ ‫-נ- ע-נ-.- ----------- ‫אני עונה.‬ 0
a-----t----'-l-----e--- s-e--l-- -- --m-r-- l'-y--m -r---t? a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______ a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-? ----------------------------------------------------------- atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Xebitîn. ‫לעבו-‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
l-, -n- -o s-o'-l---o--le- -to ---y--m---ovot. l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______ l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-. ---------------------------------------------- lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Aniha ew dixebite? ‫-וא ע-ב---ע--‬ ‫___ ע___ כ____ ‫-ו- ע-ב- כ-ת-‬ --------------- ‫הוא עובד כעת?‬ 0
la-an-t l______ l-'-n-t ------- la'anot
Belê, aniha dixebite. ‫כ-,--ו- ---ד.‬ ‫___ ה__ ע_____ ‫-ן- ה-א ע-ב-.- --------------- ‫כן, הוא עובד.‬ 0
ta-a-eh/ta-an--b'va--sh-h. t_____________ b__________ t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-. -------------------------- ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
hatin ‫--וא‬ ‫_____ ‫-ב-א- ------ ‫לבוא‬ 0
a-- one-/----. a__ o_________ a-i o-e-/-n-h- -------------- ani oneh/onah.
Hûn tên? ‫-- / - בא ---?‬ ‫__ / ה ב_ / ה__ ‫-ת / ה ב- / ה-‬ ---------------- ‫את / ה בא / ה?‬ 0
ani--ne-/onah. a__ o_________ a-i o-e-/-n-h- -------------- ani oneh/onah.
Belê, bilez tên. ‫כ-- --ח---ע-ד מעט----ם-‬ ‫___ א____ ע__ מ__ ב_____ ‫-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.- ------------------------- ‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ 0
an--oneh--na-. a__ o_________ a-i o-e-/-n-h- -------------- ani oneh/onah.
rûniştin ‫-ג--‬ ‫_____ ‫-ג-ר- ------ ‫לגור‬ 0
la----d l______ l-'-v-d ------- la'avod
Hûn li Berlînê rûdinên? ‫-- --ה--- --ה----ל--?‬ ‫__ / ה ג_ / ה ב_______ ‫-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?- ----------------------- ‫את / ה גר / ה בברלין?‬ 0
h---v-d--a'e-? h_ o___ k_____ h- o-e- k-'-t- -------------- hu oved ka'et?
Belê, ez li Berlînê rûdinêm. ‫כן, ----גר-- --ב-ר---.‬ ‫___ א__ ג_ / ה ב_______ ‫-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.- ------------------------ ‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ 0
ke-,-hu o-e-. k___ h_ o____ k-n- h- o-e-. ------------- ken, hu oved.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -