Ferheng

ku Danûstandin   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [pêncî û çar]

Danûstandin

Danûstandin

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. ‫א-י רוצ--לק--ת-מתנ-.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
a-i-ro---h/ro-sah --------atan-h. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Lêbelê ne pir biha. ‫אבל ל- -ש-ו יק- מדי-‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-- rot--h---ts-h-l-q--- --ta-ah. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Dibe ku çanteyekî desta be? ‫-ו-י-ת-ק י-?‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
ani-r-tseh/-o-s-- --qn-t--at-nah. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Hûn kîjan rengî dixwazin? ‫באי-ה---ע-‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
a-a---o m--heh---aqa- -i-ay. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Reş, qehweyî anjî spî? ‫--ור,-ח---או -ב--‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
av-l l- -as-e-- --q-r -id--. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Yekî biçûk anjî mezin? ‫---ל-א- קט-?‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
a--l--o -a--ehu --qar m-da-. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Ez dikarim vî bibînim? ‫-פ----רא-ת -----‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
u--y-t------? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Ev ji çerm e? ‫-----וא ע-ו---עו-?‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
u--y--i- -a-? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
An ji plastîk e? ‫א- ---מר-- ---טט---‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
ula----- y-d? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Çerm e helbet. ‫וד-- ש---ר.‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
b'eyz-h---e-a? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
Ev bi taybetî wespeke baş e. ‫האיכו- ט-בה--מ--ח-.‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
s-axor, --m o -avan? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. ‫-המח-ר בא-------ה.‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
shaxo-, --m --la-an? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Ev li xweşiya min çû. ‫-----צ----------.‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
sh-xor--x---o l---n? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Ez vî dikirim. ‫-ני --נה -ות-.‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
g---l - -a---? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? ‫אפשר -הי---הח-י--‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
g-d---- -atan? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Belê. ‫-וד--.‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
gad-l - --ta-? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Em ê weke diyarî pakêt bikin. ‫א---ו -אר-ז-באר--ת --נ-.‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
e---a- l-r'ot ---? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Qase li wir e li hember. ‫הק--- -מ--- שם-‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h-'-m-----s-u- --'o-? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -