Ferheng

ku Danûstandin   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [pêncî û çar]

Danûstandin

Danûstandin

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. ‫אני-רו---לק-ות-מת--.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
a-i--o----/-o--ah-l---ot -ata---. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Lêbelê ne pir biha. ‫-בל--א---ה- -ק- מ---‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-i r--s---r-tsah l-q--------nah. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Dibe ku çanteyekî desta be? ‫-ול- ----יד?‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
an- --t------t-ah--iqno- -a--n--. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Hûn kîjan rengî dixwazin? ‫באיז- צבע?‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
av-l -- mashe-u-ya-----i---. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Reş, qehweyî anjî spî? ‫ש-ור,-חו- -ו ל-ן?‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
a--l l---as-e-u ---a- -id-y. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Yekî biçûk anjî mezin? ‫--ול א- -ט-?‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
aval-lo-m---ehu--a----m--ay. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Ez dikarim vî bibînim? ‫-פשר-ל-----א--ו-‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
ul-- t-q-yad? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Ev ji çerm e? ‫-א--הו- -שוי------‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
ulay-tiq yad? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
An ji plastîk e? ‫או---ומ--ם-סינ-טים-‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
u-ay---- yad? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Çerm e helbet. ‫---י -מ--ר.‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
b-e-ze- --ev-? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
Ev bi taybetî wespeke baş e. ‫הא-כ----וב- -מ--חד.‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
s--x-r- xum-- -a-an? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. ‫-ה-חי--ב------י-ה.‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
shaxo-, -um o---van? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Ev li xweşiya min çû. ‫ז---ו-- -ן-ב-יני-‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
s-axor, xum-o-lava-? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Ez vî dikirim. ‫אנ- א-----ותו.‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
g-----o---t--? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? ‫-פשר יהי---הח--ף?‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
g-----o-qat-n? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Belê. ‫-ודא-.‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
g-dol o---t--? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Em ê weke diyarî pakêt bikin. ‫א-ח-- --ר-- בארי-ת---נה.‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
e----- -i-'o-----? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Qase li wir e li hember. ‫----- -מצ----ם-‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h---m-hu--ssu---e'o-? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -