Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
Θα-ή-ε-- ν- α-ορά-ω---α--ώρ-.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
Gia p---ia
G__ p_____
G-a p-ṓ-i-
----------
Gia psṓnia
Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Gia psṓnia
Lêbelê ne pir biha.
Αλ-- ό-- κ-τι π--ύ-ακ-ιβ-.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
Gi- --ṓ-ia
G__ p_____
G-a p-ṓ-i-
----------
Gia psṓnia
Lêbelê ne pir biha.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Gia psṓnia
Dibe ku çanteyekî desta be?
Μία---ά--- -σω-;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
Tha --he-a-n- agorá---én------.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Dibe ku çanteyekî desta be?
Μία τσάντα ίσως;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Hûn kîjan rengî dixwazin?
Τ- χ-ώμα-θ---έ-α-ε;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
T-a---he-- -a ---r------a -ṓ--.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Hûn kîjan rengî dixwazin?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Reş, qehweyî anjî spî?
Μα-ρο---α---ή -ευ--;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
Tha ḗthela--a--g-rá-ō éna dṓr-.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Reş, qehweyî anjî spî?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Yekî biçûk anjî mezin?
Μ-γάλη - μ-κρή;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
Al-- ó-hi káti-p-lý-ak-i--.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Yekî biçûk anjî mezin?
Μεγάλη ή μικρή;
Allá óchi káti polý akribó.
Ez dikarim vî bibînim?
Μ-ορώ--α -ω α---;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
Al-á óch--k--i --lý-a-r---.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Ez dikarim vî bibînim?
Μπορώ να δω αυτή;
Allá óchi káti polý akribó.
Ev ji çerm e?
Ε---- -ερ--τι--;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
All--óchi --t---o-ý ---i-ó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Ev ji çerm e?
Είναι δερμάτινη;
Allá óchi káti polý akribó.
An ji plastîk e?
Ή εί--ι-α-------ετ--ό υ--κό;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Mí----á-ta-ísō-?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
An ji plastîk e?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Mía tsánta ísōs?
Çerm e helbet.
Δερμ-τινη--υσικά.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
M-a t-á--- í---?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Çerm e helbet.
Δερμάτινη φυσικά.
Mía tsánta ísōs?
Ev bi taybetî wespeke baş e.
Είναι-μ--------τερ- ------οι-τη-α.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
M-- tsá----ís-s?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Ev bi taybetî wespeke baş e.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Mía tsánta ísōs?
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
Κ-- η--ι-- --ς-τσάντ---εί-αι -ρ--μ-------ο---καλή.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
Ti-c-rṓ-a--h- -h--ate?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Ti chrṓma tha thélate?
Ev li xweşiya min çû.
Μ-- --έσει.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
Ti-chrṓ-a -ha-th--at-?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Ev li xweşiya min çû.
Μου αρέσει.
Ti chrṓma tha thélate?
Ez vî dikirim.
Θα την--άρ-.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
T- ----ma --a---él--e?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Ez vî dikirim.
Θα την πάρω.
Ti chrṓma tha thélate?
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
Μ-ο-- -ν-εχομ-ν-ς--α --ν ----ξω;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
Maúr-- -aphé ḗ -eukó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Belê.
Φ-σι--.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
Ma--o,--aph- --leu-ó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Belê.
Φυσικά.
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
Θ- --ν-τ-λί-ο--ε-γ-α--ώ--.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
Maú-o- ---h------u--?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Qase li wir e li hember.
Ε--ί-π-ρα εί--- τ- -α--ί-.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
M-g--ē-- mi-rḗ?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
Qase li wir e li hember.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Megálē ḗ mikrḗ?