Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
Θ---θ--α-ν--α--ρά-ω --α -ώρο.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
Gia-psṓnia
G__ p_____
G-a p-ṓ-i-
----------
Gia psṓnia
Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Gia psṓnia
Lêbelê ne pir biha.
Αλλά-----κ--ι πο-- --ρ--ό.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
G---psṓnia
G__ p_____
G-a p-ṓ-i-
----------
Gia psṓnia
Lêbelê ne pir biha.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Gia psṓnia
Dibe ku çanteyekî desta be?
Μ-α-τσ---α-ίσ--;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
Th--ḗ-h-l--na a-orá-ō-é-- dṓro.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Dibe ku çanteyekî desta be?
Μία τσάντα ίσως;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Hûn kîjan rengî dixwazin?
Τι--ρώμα-θ- --λατ-;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
T-a-ḗt-e-- -a-a-o-á-ō én- --ro.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Hûn kîjan rengî dixwazin?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Reş, qehweyî anjî spî?
Μαύ----καφέ-- λ---ό;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
T-a-ḗthe---n--a-o--s- é-a d-r-.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Reş, qehweyî anjî spî?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Yekî biçûk anjî mezin?
Μεγάλη ---ι---;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
Allá-ó-h-----i------ak-i--.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Yekî biçûk anjî mezin?
Μεγάλη ή μικρή;
Allá óchi káti polý akribó.
Ez dikarim vî bibînim?
Μ--ρ---α-δω--υτή;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
A--á--c-i-ká-i--o-ý a-rib-.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Ez dikarim vî bibînim?
Μπορώ να δω αυτή;
Allá óchi káti polý akribó.
Ev ji çerm e?
Εί-α--δ-ρ-ά-ι-η;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
Allá-óch------ p-l--akr--ó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Ev ji çerm e?
Είναι δερμάτινη;
Allá óchi káti polý akribó.
An ji plastîk e?
Ή -ί-αι α-- -υνθ--ικ- υλικ-;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Mí- -sánta--s--?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
An ji plastîk e?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Mía tsánta ísōs?
Çerm e helbet.
Δ--μά-ι-η --σ-κά.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
M-a -s--ta--s-s?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Çerm e helbet.
Δερμάτινη φυσικά.
Mía tsánta ísōs?
Ev bi taybetî wespeke baş e.
Ε-ν-ι -ί- -διαίτερ--κ----ποιό-ητα.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
Mía -s-n-----ō-?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Ev bi taybetî wespeke baş e.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Mía tsánta ísōs?
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
Κ-ι-η τιμή -ης----ντας-εί-----ρ---α--κά--ολύ--α-ή.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
Ti-c-r-m- t-a-thé-ate?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Ti chrṓma tha thélate?
Ev li xweşiya min çû.
Μ-υ-α--σει.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
Ti ch---- tha t--l-te?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Ev li xweşiya min çû.
Μου αρέσει.
Ti chrṓma tha thélate?
Ez vî dikirim.
Θα --ν -ά-ω.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
T--c-r-m----a-t---a--?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Ez vî dikirim.
Θα την πάρω.
Ti chrṓma tha thélate?
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
Μ-ορ--εν-ε-----ως να--η- αλ-ά-ω;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
M---o, ka-h- - l-uk-?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Belê.
Φυ-ι-ά.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
M---o, -a-hé-ḗ-----ó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Belê.
Φυσικά.
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
Θα --- -υλ-ξου-ε---α ----.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
Maúro- k-ph- ---e-kó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Qase li wir e li hember.
Εκ-- ---α -ίναι το-τ--ε-ο.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
M----ē-- ----ḗ?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
Qase li wir e li hember.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Megálē ḗ mikrḗ?