Ferheng

ku Bersiva neyînî 1   »   el Άρνηση 1

64 [şêst û çar]

Bersiva neyînî 1

Bersiva neyînî 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Yewnanî Bazî Zêde
Ez peyvê fêm nakim. Δ---κατ---β--ν- την -έξ-. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Árn-s- 1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
Ez hevokê fêm nakim. Δ-ν κα--λαβ--ν-------ρότ-ση. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
Árn-s- 1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
Ez wateya wê fêm nakim. Δεν κα-αλα-αί-ω-----σ-μ--ία. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n-k--a--baínō-t-- ---ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Mamoste ο δ-σκαλος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
Den-----lab--n--tēn-l-x-. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Hûn mamosteyî fêm dikin? Κ-τ-λα------ε τ-- -άσ-α--; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
D---ka-a--baí-ō--ēn-----. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Belê, wî baş fêm dikim. Ν-ι---ο--κ-τ-λα-α-ν-----ά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
De- k-t---ba-n- tēn----ta--. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Mamoste η--α---λα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
D-n -a--la----ō t-- -r--as-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Hûn mamosteyê fêm dikin? Κ---λ-------ε -η- δασκ-λα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
D-n---t--aba--- --n -----s-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Belê , wê baş fêm dikim. Ν-ι, τη---αταλα----ω -α--. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
D-n kat-l---í-ō-t-- s------. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
Mirov ο κόσ--ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
Den-ka-al-b-í-ō-----s-ma-ía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
Hûn mirovan fêm dikin? Κατ--α-αί-----τ-ν --σ-ο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
De-----a-ab-ín--t-n sēmasí-. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
Na, zêde fêm nakim. Όχ----εν τ----α--λ---ί-ω----ο---λ-. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
o-dá-k---s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Heval η -ί-η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
o--ás-a-os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Hevala te heye? Έ-ετ- ---η; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
o--á--alos o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Belê , heye. Ν--, έχ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Ka-ala--ín----to---ás---o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Keç η --ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
Kat-labaínete -o--d-s-a--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Keçika we heye? Έ-ετε -όρη; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
K------aíne----o--dásk--o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Na, tine. Όχι- δε---χω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Nai- ----k-t-lab-ínō---lá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -