Ferheng

ku Dema borî 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [heştê û yek]

Dema borî 1

Dema borî 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Yewnanî Bazî Zêde
nivîsandin γ-άφω γ____ γ-ά-ω ----- γράφω 0
Pare-t-o-ti-ó--chr--o- 1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
Wî nameyek nivîsand. Αυ-ός έγρα---έ-α γ--μ--. Α____ έ_____ έ__ γ______ Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-. ------------------------ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
Par-ltho--ik-- chróno- 1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
Û wê qartek nivîsand. Κα-----ή--γ-α-ε---α κ-ρ-α. Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____ Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α- -------------------------- Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
g-á-hō g_____ g-á-h- ------ gráphō
xwendin δι-β-ζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
g---hō g_____ g-á-h- ------ gráphō
Wî kovarek xwend. Α--ός δι--α-ε-ένα περιοδι--. Α____ δ______ έ__ π_________ Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό- ---------------------------- Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
gr--hō g_____ g-á-h- ------ gráphō
Û wê pirtûkek xwend Κα- --τ--διά-ασε-έ-- ------. Κ__ α___ δ______ έ__ β______ Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-. ---------------------------- Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
A-t-- ég-aps- -n--------. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
wergirtin πα--νω π_____ π-ί-ν- ------ παίρνω 0
Au----égr------na grá---. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
Wî cixareyek wergirt. Αυτ-ς----ε-έ-α-τσ-γ--ο. Α____ π___ έ__ τ_______ Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο- ----------------------- Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
A--ó- ég-a--e-én- g---ma. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
Wê qetek çîkolate wergirt. Α--ή -ήρε---α ---μά-ι--οκολ-τ-. Α___ π___ έ__ κ______ σ________ Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-. ------------------------------- Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
Ka- --tḗ--gra--- -ía-k--t-. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. Αυτ----τα---π-σ-ο--αλλ- --τ- ήταν-πι-τ-. Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____ Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή- ---------------------------------------- Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
Ka---utḗ -gr-p-e m-a-k--ta. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. Α-τ-ς -τα- -εμ--λ-ς--λ-- -υτή ήτα- ε----λ-ς. Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________ Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-. -------------------------------------------- Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
Kai --t- ég--p-----a-k-rta. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. Α-τός ή----φ---ό- --λά -υ-ή---αν---ού--α. Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______ Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α- ----------------------------------------- Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
diab-zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. Δ-- είχ-----ό-ου -ρ-ματ- α--ά ----. Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-. ----------------------------------- Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
dia--zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. Δ-ν---χ-----όλ-- -ύχ- -λ-ά ατ----. Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-. ---------------------------------- Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
diab-zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. Δ-- --χ- -αθό-ο- ε-ιτυχί--α-λά-α-οτυχί-. Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-. ---------------------------------------- Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
Au----di-b----éna-p-----i-ó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. Δεν ήτα--ευ--ρι---μέ--- --λά-δ-σ-ρ--τη-έ-ος. Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________ Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-. -------------------------------------------- Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
Aut---di--as--éna -e-i--ikó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. Δε----αν--------μ-ν-- αλ---δυ--υχ-σ-έν-ς. Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________ Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
A--ós--iá-a-e-éna--er--d-kó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. Δ---ήτ-ν-σ-μ-α-ητ-κ-- α--- -ντ-------κός. Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________ Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
Kai -u-- -iáb--- --a---b-í-. K__ a___ d______ é__ b______ K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-. ---------------------------- Kai autḗ diábase éna biblío.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -