Ferheng

ku Dema borî 1   »   sr Прошлост 1

81 [heştê û yek]

Dema borî 1

Dema borî 1

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

Prošlost 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
nivîsandin п-сати п_____ п-с-т- ------ писати 0
Proš---t-1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
Wî nameyek nivîsand. О--ј- ---исао--ис--. О_ ј_ н______ п_____ О- ј- н-п-с-о п-с-о- -------------------- Он је написао писмо. 0
Pr---o-t-1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
Û wê qartek nivîsand. А---- -е н------а ----л-д---у. А о__ ј_ н_______ р___________ А о-а ј- н-п-с-л- р-з-л-д-и-у- ------------------------------ А она је написала разгледницу. 0
pi-a-i p_____ p-s-t- ------ pisati
xwendin ч--а-и ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
pisa-i p_____ p-s-t- ------ pisati
Wî kovarek xwend. Он -е ---а---лустр-ва----------. О_ ј_ ч____ и__________ ч_______ О- ј- ч-т-о и-у-т-о-а-и ч-с-п-с- -------------------------------- Он је читао илустровани часопис. 0
p--ati p_____ p-s-t- ------ pisati
Û wê pirtûkek xwend А--н---- --т----к-игу. А о__ ј_ ч_____ к_____ А о-а ј- ч-т-л- к-и-у- ---------------------- А она је читала књигу. 0
O---e-n---s-o p-s--. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
wergirtin уз-ти у____ у-е-и ----- узети 0
On-j- --p-sao p---o. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
Wî cixareyek wergirt. О---е -зе- --гар-т-. О_ ј_ у___ ц________ О- ј- у-е- ц-г-р-т-. -------------------- Он је узео цигарету. 0
On-j--na-is-- p----. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
Wê qetek çîkolate wergirt. О-а ---у-ела----а--ч-ко---е. О__ ј_ у____ к____ ч________ О-а ј- у-е-а к-м-д ч-к-л-д-. ---------------------------- Она је узела комад чоколаде. 0
A-ona--e -api---- -az-l---icu. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. О- -е-------в------а-и ј--о-а-б-ла---р--. О_ ј_ б__ н_______ а__ ј_ о__ б___ в_____ О- ј- б-о н-в-р-н- а-и ј- о-а б-л- в-р-а- ----------------------------------------- Он је био неверан, али је она била верна. 0
A-ona je-n-----l--razg-e--i-u. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. О--је--ио л--,-а---ј- она --ла----д--. О_ ј_ б__ л___ а__ ј_ о__ б___ в______ О- ј- б-о л-њ- а-и ј- о-а б-л- в-е-н-. -------------------------------------- Он је био лењ, али је она била вредна. 0
A-on--je-nap-sa-a--a-gl-dni--. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. О- ---б-о -ирома--н,--л- је--на -и-а -ог-т-. О_ ј_ б__ с_________ а__ ј_ о__ б___ б______ О- ј- б-о с-р-м-ш-н- а-и ј- о-а б-л- б-г-т-. -------------------------------------------- Он је био сиромашан, али је она била богата. 0
či--ti č_____ č-t-t- ------ čitati
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. О--н-ј- -мао-н--ца, ве---у---e. О_ н___ и___ н_____ в__ д______ О- н-ј- и-а- н-в-а- в-ћ д-г-в-. ------------------------------- Он није имао новца, већ дуговe. 0
č--a-i č_____ č-t-t- ------ čitati
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. О---и-е имао---е--- ве--пех. О_ н___ и___ с_____ в__ п___ О- н-ј- и-а- с-е-е- в-ћ п-х- ---------------------------- Он није имао среће, већ пех. 0
č-t--i č_____ č-t-t- ------ čitati
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. О- --ј- -м-о -с--х- --ћ-----п-х. О_ н___ и___ у_____ в__ н_______ О- н-ј- и-а- у-п-х- в-ћ н-у-п-х- -------------------------------- Он није имао успех, већ неуспех. 0
O- j- -ita- ilus-rova-----so---. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. Он-ниј----о---довоља-, -е------дов--ан. О_ н___ б__ з_________ в__ н___________ О- н-ј- б-о з-д-в-љ-н- в-ћ н-з-д-в-љ-н- --------------------------------------- Он није био задовољан, већ незадовољан. 0
O- j---it-- ilus---v--i---s-pi-. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. О- н-је б-о-с---а-, в-- --с-е--н. О_ н___ б__ с______ в__ н________ О- н-ј- б-о с-е-а-, в-ћ н-с-е-а-. --------------------------------- Он није био срећан, већ несрећан. 0
On -- či-a--i---t-o-ani č-----s. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. О- н--е--и- -им---и-а---в---антипа-и---. О_ н___ б__ с__________ в__ а___________ О- н-ј- б-о с-м-а-и-а-, в-ћ а-т-п-т-ч-н- ---------------------------------------- Он није био симпатичан, већ антипатичан. 0
A--n---e--ital----j-g-. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -