Ferheng

ku Hest   »   sr Осећаји

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin Бит- ---полож--. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
O-e----i O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Em zewqê werdigirin. Расп--о-е---с-о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Os----ji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Em zewqê wernagirin. Н-с----асп--о-е-и. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
Bi-i r-s--l-ž-n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Tirsîn П----т--се. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
Biti -a-p-l--en. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Ez ditirsim. Ја-се-п-----. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
B--i r--p-l-žen. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Ez natirsim. Ја-се -е-пла---. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ras---o--n- s--. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Dem heyîn И-ат--врем-на И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
Ra--o-----i--mo. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Dema wî heye. О--им- ---м---. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
Raspol---------. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Dema wî tineye. Он -ема -------. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
N-sm--ra--o-o-e-i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Bêhntengî Д--а-и--т- се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
N--mo ras-ol-že-i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Bêhna wî/ê teng dibe. О----- до----ј-. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
N-sm- --spol-ž---. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Bêhna wî/ê teng nabe. О----е ---до-а-уј-. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
P----ti -e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Birçîbûn Б--и глад-н Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
P-aš------. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Hûn birçîne? Је-те--и гладни? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
P-a--t- s-. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Hûn birçî nînin? В- н-с-- ---дн-? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
Ja s----a---. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Tîbûn Бити-же--н Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Ja s---l-š-m. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Ew tîbûne. Он- -у-ж----. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
J---- -----m. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Ew tînebûne. О---ни-у-же-ни. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
J--s-----pl---m. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -