Ferheng

ku Hest   »   am ስሜቶች

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Amharîkî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin ፍ-ጎ----ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
sim-t---i s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Em zewqê werdigirin. እ- --ጎት -ለን። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
simē-o--i s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Em zewqê wernagirin. እኛ-ፍላ---የ---። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
f--a-ot- ---ori f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Tirsîn መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
filago-i ---ori f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Ez ditirsim. እኔ--ርቻለ-። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
f-lag-t- ---o-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Ez natirsim. እ--አልፈ---። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
iny- -i--g-----l-ni. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Dem heyîn ጊዜ መ-ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
i-ya -il--o-i -l-n-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Dema wî heye. እሱ-ጊ- አለ-። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
iny- f-la-oti-ālen-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Dema wî tineye. እሱ -ዜ -ለ--። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i--a f--a-----ye-e-i-i. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Bêhntengî መደበር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
i--- ---a-oti -eleni--. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Bêhna wî/ê teng dibe. እሷ-ደብ--ል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i--- f---go-i-yeleni--. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Bêhna wî/ê teng nabe. እሷ አልደ--ት-። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
m--ira-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Birçîbûn መ-ብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
me--ra-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Hûn birçîne? እርቧችኋ-? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
me--r-ti m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Hûn birçî nînin? አ-ተራባ--ም? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
i-ē--er-cha----. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Tîbûn መ-ማት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
inē-f-r-chale-i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Ew tîbûne. እ-----ምተ-ል። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
inē -e-i----ew-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Ew tînebûne. እነ---ል--ሙ-። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
in- āl-f---humi. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -