Ferheng

ku Hest   »   mr भावना

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Maratî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin इ-्छ---ोणे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
b--vanā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
Em zewqê werdigirin. आमच--इ--छ- आ--. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
bh-vanā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
Em zewqê wernagirin. आमची-इ-्---न---. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
icchā-hō-ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Tirsîn घ-ब-णे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
i--h----ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Ez ditirsim. म-ा----ी----- ---. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
i-c-ā hō-ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Ez natirsim. मला भी-ी व-टत----ी. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
āmacī --c-ā-ā--. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Dem heyîn व-ळ असणे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
ā-acī i--h- ---. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Dema wî heye. त्य-च-य--व---ेळ--ह-. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
āmac- --ch- āhē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Dema wî tineye. त--ाच्-ा-वळ-वेळ नाही. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Ā-----i--hā --h-. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Bêhntengî क--ाळा---णे कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Ā--------h---āhī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Bêhna wî/ê teng dibe. ती-क--ाळली-आहे. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
Ā--c---cch- nā-ī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Bêhna wî/ê teng nabe. त- -ंट--ल--- -ाही. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
Gh-bar--ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Birçîbûn भूक ---णे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
G--b-raṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Hûn birçîne? तु-्--ंला-भ-क -ा--- आहे---? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
Gh--araṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Hûn birçî nînin? तु--हा--ा-भूक-ला-ल----न-ही-क-? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
m-l---hīt- -āṭ----āh-. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Tîbûn त--न --गणे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
m--ā-------vā-at- āhē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Ew tîbûne. त्---न- -हा----गल---हे. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
ma-ā----t--vā---a ---. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Ew tînebûne. त-----ा ---- ---लेली न---. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
M-----hī-ī -āṭ-ta nā--. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -