kêf kirin/zewq girtin |
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
0
k---ō
k____
k-n-ō
-----
kanjō
|
kêf kirin/zewq girtin
やる気が ある
kanjō
|
Em zewqê werdigirin. |
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
0
kan-ō
k____
k-n-ō
-----
kanjō
|
Em zewqê werdigirin.
私達は やる気が あります 。
kanjō
|
Em zewqê wernagirin. |
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
0
y-r--- -a a-u
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
Em zewqê wernagirin.
私達は やる気が ありません 。
yaruki ga aru
|
Tirsîn |
不安で ある
不安で ある
不安で ある
不安で ある
不安で ある
0
yaru-i--- a-u
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
Tirsîn
不安で ある
yaruki ga aru
|
Ez ditirsim. |
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
0
yar--i -a-a-u
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
Ez ditirsim.
不安 です 。
yaruki ga aru
|
Ez natirsim. |
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
0
w-ta---t-chi-----ar--i--- -ri-asu.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Ez natirsim.
怖く ありません 。
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dem heyîn |
時間が ある
時間が ある
時間が ある
時間が ある
時間が ある
0
wata-h---ch- w--y-r--- ga ar---su.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dem heyîn
時間が ある
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dema wî heye. |
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
0
w----h-ta-hi wa y--u-- ga-ari-asu.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dema wî heye.
彼は 時間が あります 。
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dema wî tineye. |
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
0
watashita--------ar-k- g----im-se-.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Dema wî tineye.
彼は 時間が ありません 。
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhntengî |
退屈 する
退屈 する
退屈 する
退屈 する
退屈 する
0
w--a--i--chi-----aruk- ga a--m-sen.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhntengî
退屈 する
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhna wî/ê teng dibe. |
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
0
w-t-sh-t---i-w--y--u----a -rima--n.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhna wî/ê teng dibe.
彼女は 退屈 して います 。
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhna wî/ê teng nabe. |
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
0
f----ea-u
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
Bêhna wî/ê teng nabe.
彼女は 退屈 して いません 。
fuandearu
|
Birçîbûn |
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
0
f-a--e--u
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
Birçîbûn
おなかが すく
fuandearu
|
Hûn birçîne? |
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
0
f-a-----u
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
Hûn birçîne?
おなかが すいて います か ?
fuandearu
|
Hûn birçî nînin? |
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
0
fuandesu.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
Hûn birçî nînin?
おなかは すいて ないの です か ?
fuandesu.
|
Tîbûn |
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
0
f-a---su.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
|
Ew tîbûne. |
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
0
fua-d---.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
Ew tîbûne.
彼らは のどが 渇いて います ね 。
fuandesu.
|
Ew tînebûne. |
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
0
k-wak----i--se-.
k_____ a________
k-w-k- a-i-a-e-.
----------------
kowaku arimasen.
|
Ew tînebûne.
彼らは のどが 渇いて いません 。
kowaku arimasen.
|