kêf kirin/zewq girtin |
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
0
k---ō
k____
k-n-ō
-----
kanjō
|
kêf kirin/zewq girtin
やる気が ある
kanjō
|
Em zewqê werdigirin. |
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
0
ka-jō
k____
k-n-ō
-----
kanjō
|
Em zewqê werdigirin.
私達は やる気が あります 。
kanjō
|
Em zewqê wernagirin. |
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
0
ya-u-- ga-aru
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
Em zewqê wernagirin.
私達は やる気が ありません 。
yaruki ga aru
|
Tirsîn |
不安で ある
不安で ある
不安で ある
不安で ある
不安で ある
0
y--uk---a---u
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
Tirsîn
不安で ある
yaruki ga aru
|
Ez ditirsim. |
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
0
yaru----- a-u
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
Ez ditirsim.
不安 です 。
yaruki ga aru
|
Ez natirsim. |
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
0
watas-itachi wa-ya--ki -- ari-asu.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Ez natirsim.
怖く ありません 。
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dem heyîn |
時間が ある
時間が ある
時間が ある
時間が ある
時間が ある
0
wat-shi-achi----yar--i ga-a---asu.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dem heyîn
時間が ある
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dema wî heye. |
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
0
w-t--h-ta-hi--a----u-i-g- ari--s-.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dema wî heye.
彼は 時間が あります 。
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
Dema wî tineye. |
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
0
w-t-shi--ch- wa y--u-i--a--ri-a-e-.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Dema wî tineye.
彼は 時間が ありません 。
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhntengî |
退屈 する
退屈 する
退屈 する
退屈 する
退屈 する
0
w----hita----w- -ar----ga-a-i---en.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhntengî
退屈 する
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhna wî/ê teng dibe. |
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
0
wa-a-h-tach--w--y-r-ki-g- a-ima-en.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhna wî/ê teng dibe.
彼女は 退屈 して います 。
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
Bêhna wî/ê teng nabe. |
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
0
f-andea-u
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
Bêhna wî/ê teng nabe.
彼女は 退屈 して いません 。
fuandearu
|
Birçîbûn |
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
0
fu--de--u
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
Birçîbûn
おなかが すく
fuandearu
|
Hûn birçîne? |
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
0
fua--earu
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
Hûn birçîne?
おなかが すいて います か ?
fuandearu
|
Hûn birçî nînin? |
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
0
f-an----.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
Hûn birçî nînin?
おなかは すいて ないの です か ?
fuandesu.
|
Tîbûn |
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
0
fu-n----.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
|
Ew tîbûne. |
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
0
fua-d-s-.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
Ew tîbûne.
彼らは のどが 渇いて います ね 。
fuandesu.
|
Ew tînebûne. |
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
0
k----u -r--a--n.
k_____ a________
k-w-k- a-i-a-e-.
----------------
kowaku arimasen.
|
Ew tînebûne.
彼らは のどが 渇いて いません 。
kowaku arimasen.
|