Ferheng

ku Hest   »   ka გრძნობები

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin ს-რ---ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
grdz---e-i g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Em zewqê werdigirin. ჩვ-- ---------რვ--ი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
g-d-no--bi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Em zewqê wernagirin. ჩ----ა- ---ქ-ს--უ-ვ---. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
s---ili s______ s-r-i-i ------- survili
Tirsîn შიში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
sur--li s______ s-r-i-i ------- survili
Ez ditirsim. მეში-ი-. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
s--v--i s______ s-r-i-i ------- survili
Ez natirsim. არ-მეშინ--. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ch-e- gv-k-s--u-vil-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dem heyîn დრ-ის --ნ-. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
chve- g-a--s surv--i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dema wî heye. მა--აქვს დ--. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
c-ven-gva-v- ----i--. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dema wî tineye. მა- -რ --ვ---რ-. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
chv---ar---ak-----r----. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhntengî მოწყ--ი--ბა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
c-v-n -- gva-v- s-rvi-i. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhna wî/ê teng dibe. ის მ---ე--ლი-. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
chv-n--r -v--v--s-----i. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhna wî/ê teng nabe. ის ა--ა-ი--მ-წ-ენ---. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
s----i s_____ s-i-h- ------ shishi
Birçîbûn შ-მ---ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s--shi s_____ s-i-h- ------ shishi
Hûn birçîne? გ----? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
s-i-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
Hûn birçî nînin? არ--შ-ათ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
m-s-in-a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Tîbûn წ-ურ--ლი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
m--h--ia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Ew tîbûne. მათ-წ--რ---. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
me--i-i-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Ew tînebûne. მ-- -რ --უ--ათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ar-m--h---a. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -