Ferheng

ku Hest   »   ka გრძნობები

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin სუ-ვ--ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
g-dz---ebi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Em zewqê werdigirin. ჩ--ნ ---ქ-ს-ს--ვ---. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
grd-n--ebi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Em zewqê wernagirin. ჩ-ენ -- გ-ა-ვ- სუ-----. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
su----i s______ s-r-i-i ------- survili
Tirsîn შიში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
sur-i-i s______ s-r-i-i ------- survili
Ez ditirsim. მ-შინ--. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
su---li s______ s-r-i-i ------- survili
Ez natirsim. ა--მ--ინ-ა. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
chven-g---vs --r-ili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dem heyîn დრ-ი- -ონა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
c-ven gvakv- su-vili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dema wî heye. მ-----ვ--დრ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
c--e- g----s --rv-l-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dema wî tineye. მას--- --ვ- -რ-. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ch-en -r gv--v----r--li. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhntengî მოწყ----ო-ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
chv-n--r-----v--su-v-l-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhna wî/ê teng dibe. ის-მ-წ-ენ-ლ--. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
c--en-ar-g-ak---s---il-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhna wî/ê teng nabe. ის ა- ---ს მოწყ-ნი--. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
shishi s_____ s-i-h- ------ shishi
Birçîbûn შიმშ--ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shishi s_____ s-i-h- ------ shishi
Hûn birçîne? გში-თ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
shi-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
Hûn birçî nînin? ა- ----თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
mes----a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Tîbûn წყ----ლი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
me-h---a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Ew tîbûne. მა---ყ-რია-. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m--h-n-a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Ew tînebûne. მათ-ა----უ-ი-თ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
a--m------a. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -