Ew bi motorsikletê diçe. |
ის-მ-ტ-ციკ-ით--გზ-----ს.
ი_ მ_________ მ_________
ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს-
------------------------
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
0
gza-hi
g_____
g-a-h-
------
gzashi
|
Ew bi motorsikletê diçe.
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
gzashi
|
Ew bi duçerxê diçe. |
ის ვე-ოს--ე-ით და-ის.
ი_ ვ__________ დ_____
ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს-
---------------------
ის ველოსიპედით დადის.
0
gza--i
g_____
g-a-h-
------
gzashi
|
Ew bi duçerxê diçe.
ის ველოსიპედით დადის.
gzashi
|
Ew peyatî diçe. |
ი- --ხი- და--ს.
ი_ ფ____ დ_____
ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს-
---------------
ის ფეხით დადის.
0
i- m-t'----k'l-t-m--a----s.
i_ m____________ m_________
i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s-
---------------------------
is mot'otsik'lit mgzavrobs.
|
Ew peyatî diçe.
ის ფეხით დადის.
is mot'otsik'lit mgzavrobs.
|
Ew bi keştiyê diçe. |
ი- -ე-ი- მ---ვ---ს.
ი_ გ____ მ_________
ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს-
-------------------
ის გემით მგზავრობს.
0
is----o-i---dit -a-i-.
i_ v___________ d_____
i- v-l-s-p-e-i- d-d-s-
----------------------
is velosip'edit dadis.
|
Ew bi keştiyê diçe.
ის გემით მგზავრობს.
is velosip'edit dadis.
|
Ew bi botê diçe. |
ის-ნ-ვ-- --ზა-რო-ს.
ი_ ნ____ მ_________
ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს-
-------------------
ის ნავით მგზავრობს.
0
i---ekh-- d---s.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
|
Ew bi botê diçe.
ის ნავით მგზავრობს.
is pekhit dadis.
|
Ew sobekariyê dike. |
ის ც-რ-ვ-.
ი_ ც______
ი- ც-რ-ვ-.
----------
ის ცურავს.
0
i--p-k--t-d--i-.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
|
Ew sobekariyê dike.
ის ცურავს.
is pekhit dadis.
|
Ev der bitalûkeye? |
აქ--აშ--ი-?
ა_ ს_______
ა- ს-შ-შ-ა-
-----------
აქ საშიშია?
0
i---e-h----adi-.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
|
Ev der bitalûkeye?
აქ საშიშია?
is pekhit dadis.
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
ს--იში- --რტო-ვ-ნმ-ს დ--მგზავრო?
ს______ მ____ ვ_____ დ__________
ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-?
--------------------------------
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
0
i- g-mi------v-o--.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
is gemit mgzavrobs.
|
Gera şevê talûke ye? |
საშ-შ-- ღ-მ---სე--ნობ-?
ს______ ღ____ ს________
ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-?
-----------------------
საშიშია ღამით სეირნობა?
0
i- ge--t mg--vro--.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
|
Gera şevê talûke ye?
საშიშია ღამით სეირნობა?
is gemit mgzavrobs.
|
Me riya xwe şaş kir. |
ჩვ-- -----გვებნა.
ჩ___ გ__ ა_______
ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა-
-----------------
ჩვენ გზა აგვებნა.
0
is -em-- mgz--robs.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
|
Me riya xwe şaş kir.
ჩვენ გზა აგვებნა.
is gemit mgzavrobs.
|
Em di riya şaş de ne. |
ჩ-ენ -რასწორ- გ--თ მ--დ----თ.
ჩ___ ა_______ გ___ მ_________
ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ-
-----------------------------
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
0
i----v-- mg---robs.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
|
Em di riya şaş de ne.
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
is navit mgzavrobs.
|
Divê em vegerin. |
უ-დ- და-ბრუნ-ეთ.
უ___ დ__________
უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-.
----------------
უნდა დავბრუნდეთ.
0
i- navi- -g-a-r-bs.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
|
Divê em vegerin.
უნდა დავბრუნდეთ.
is navit mgzavrobs.
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
სა- -ე-ძ-----ა- მ--ქა-ის ---ერე--?
ს__ შ_______ ა_ მ_______ გ________
ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------------
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
0
i- ----t--gz--r--s.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
is navit mgzavrobs.
|
Li vir cihê parqê heye? |
ა--ს-ა---ვტ-ს-დგ---?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
i- tsuravs.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
|
Li vir cihê parqê heye?
არის აქ ავტოსადგომი?
is tsuravs.
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
რ-მ-ე- -ა-ს შე-ძ--ბა ა- გა--რე--?
რ_____ ხ___ შ_______ ა_ გ________
რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-?
---------------------------------
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
0
i- -s----s.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
is tsuravs.
|
Hûn kaşûnê dikin? |
სრ---ებთ-თ------რებ--?
ს_______ თ____________
ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-?
----------------------
სრიალებთ თხილამურებით?
0
is---ura-s.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
|
Hûn kaşûnê dikin?
სრიალებთ თხილამურებით?
is tsuravs.
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
ზ-მო- -ა---ირ--ი -დ-ხ-რთ?
ზ____ ს_________ ა_______
ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ-
-------------------------
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
0
a- s--h--hia?
a_ s_________
a- s-s-i-h-a-
-------------
ak sashishia?
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
ak sashishia?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin? |
შ-იძ--ბ---ქ -ხ---მ--ე------ქ--ავე--?
შ_______ ა_ თ___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
0
ak-sa-h--hi-?
a_ s_________
a- s-s-i-h-a-
-------------
ak sashishia?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
ak sashishia?
|