Ew bi motorsikletê diçe. |
ის მ-ტო-იკლ-თ მ--ავრ-ბს.
ი_ მ_________ მ_________
ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს-
------------------------
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
0
g-as-i
g_____
g-a-h-
------
gzashi
|
Ew bi motorsikletê diçe.
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
gzashi
|
Ew bi duçerxê diçe. |
ის-ველ--ი-ე--თ დ--ის.
ი_ ვ__________ დ_____
ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს-
---------------------
ის ველოსიპედით დადის.
0
g----i
g_____
g-a-h-
------
gzashi
|
Ew bi duçerxê diçe.
ის ველოსიპედით დადის.
gzashi
|
Ew peyatî diçe. |
ის-ფ-ხ-- დ-დის.
ი_ ფ____ დ_____
ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს-
---------------
ის ფეხით დადის.
0
is m-t-ot-i-'-i- -gz-v---s.
i_ m____________ m_________
i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s-
---------------------------
is mot'otsik'lit mgzavrobs.
|
Ew peyatî diçe.
ის ფეხით დადის.
is mot'otsik'lit mgzavrobs.
|
Ew bi keştiyê diçe. |
ის --მ-თ --ზა-რობ-.
ი_ გ____ მ_________
ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს-
-------------------
ის გემით მგზავრობს.
0
i- v---si-'e--t-----s.
i_ v___________ d_____
i- v-l-s-p-e-i- d-d-s-
----------------------
is velosip'edit dadis.
|
Ew bi keştiyê diçe.
ის გემით მგზავრობს.
is velosip'edit dadis.
|
Ew bi botê diçe. |
ის ნავ-- -გ-----ბ-.
ი_ ნ____ მ_________
ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს-
-------------------
ის ნავით მგზავრობს.
0
is---k-i- dadi-.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
|
Ew bi botê diçe.
ის ნავით მგზავრობს.
is pekhit dadis.
|
Ew sobekariyê dike. |
ის-ცუ---ს.
ი_ ც______
ი- ც-რ-ვ-.
----------
ის ცურავს.
0
i- --k-it d--is.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
|
Ew sobekariyê dike.
ის ცურავს.
is pekhit dadis.
|
Ev der bitalûkeye? |
აქ-ს-შიშ-ა?
ა_ ს_______
ა- ს-შ-შ-ა-
-----------
აქ საშიშია?
0
i--p-khit -a-i-.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
|
Ev der bitalûkeye?
აქ საშიშია?
is pekhit dadis.
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
ს---შია მ--ტ- -ი---- დაე-გ--ვ--?
ს______ მ____ ვ_____ დ__________
ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-?
--------------------------------
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
0
is --mit mg-av-o--.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
is gemit mgzavrobs.
|
Gera şevê talûke ye? |
საში-ია ღამი- -ე-რ--ბა?
ს______ ღ____ ს________
ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-?
-----------------------
საშიშია ღამით სეირნობა?
0
i--ge--t-m-za--o-s.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
|
Gera şevê talûke ye?
საშიშია ღამით სეირნობა?
is gemit mgzavrobs.
|
Me riya xwe şaş kir. |
ჩ--ნ გ-ა-აგვე--ა.
ჩ___ გ__ ა_______
ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა-
-----------------
ჩვენ გზა აგვებნა.
0
is ge--t ---a----s.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
|
Me riya xwe şaş kir.
ჩვენ გზა აგვებნა.
is gemit mgzavrobs.
|
Em di riya şaş de ne. |
ჩ-------ს-ო-- გზი- მ-ვ-ი---თ.
ჩ___ ა_______ გ___ მ_________
ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ-
-----------------------------
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
0
i--navit -gz----bs.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
|
Em di riya şaş de ne.
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
is navit mgzavrobs.
|
Divê em vegerin. |
უნდა-დ---რუნ-ე-.
უ___ დ__________
უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-.
----------------
უნდა დავბრუნდეთ.
0
i--navit mg--vro--.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
|
Divê em vegerin.
უნდა დავბრუნდეთ.
is navit mgzavrobs.
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
სად-შეიძლებ- -ქ-მანქანის---ჩერე--?
ს__ შ_______ ა_ მ_______ გ________
ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------------
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
0
is-na--t--gz----b-.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
is navit mgzavrobs.
|
Li vir cihê parqê heye? |
ა-----ქ ა---ს---ო-ი?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
i----ura-s.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
|
Li vir cihê parqê heye?
არის აქ ავტოსადგომი?
is tsuravs.
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
რა--ენ -ა-ს--ეიძ--ბა -- გა-----ა?
რ_____ ხ___ შ_______ ა_ გ________
რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-?
---------------------------------
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
0
i--t-u-av-.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
is tsuravs.
|
Hûn kaşûnê dikin? |
ს---ლე----ხი--მუ-ები-?
ს_______ თ____________
ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-?
----------------------
სრიალებთ თხილამურებით?
0
is--su--vs.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
|
Hûn kaşûnê dikin?
სრიალებთ თხილამურებით?
is tsuravs.
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
ზ--ოთ --ბ--ი---- ----ართ?
ზ____ ს_________ ა_______
ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ-
-------------------------
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
0
a---ashi--i-?
a_ s_________
a- s-s-i-h-a-
-------------
ak sashishia?
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
ak sashishia?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin? |
შე---ე----ქ--ხი-ა----ბი- და-ი---ებ-?
შ_______ ა_ თ___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
0
ak ----i-hi-?
a_ s_________
a- s-s-i-h-a-
-------------
ak sashishia?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
ak sashishia?
|