Ferheng

ku Di rê de   »   mk На пат

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Makedonî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. Т-ј па-------------. Т__ п_____ с_ м_____ Т-ј п-т-в- с- м-т-р- -------------------- Тој патува со мотор. 0
Na --t N_ p__ N- p-t ------ Na pat
Ew bi duçerxê diçe. Т-----т-в--со -елос-пе-. Т__ п_____ с_ в_________ Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д- ------------------------ Тој патува со велосипед. 0
N- pat N_ p__ N- p-t ------ Na pat
Ew peyatî diçe. Т----ешачи. Т__ п______ Т-ј п-ш-ч-. ----------- Тој пешачи. 0
To- p-to-v---o-m-tor. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ew bi keştiyê diçe. Т-ј ---у--------о-. Т__ п_____ с_ б____ Т-ј п-т-в- с- б-о-. ------------------- Тој патува со брод. 0
Toј pat-o-a--o ---o-. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ew bi botê diçe. Тој--а-ува со ча--ц. Т__ п_____ с_ ч_____ Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц- -------------------- Тој патува со чамец. 0
T-- p--o-va -o -ot-r. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ew sobekariyê dike. Т--------. Т__ п_____ Т-ј п-и-а- ---------- Тој плива. 0
T-ј p-to-v- -- --e-os--yed. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Ev der bitalûkeye? Да-- овд--е---а-н-? Д___ о___ е о______ Д-л- о-д- е о-а-н-? ------------------- Дали овде е опасно? 0
Toј--a------so---e--s----d. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Да-- --оп--н---сам --сам- ---ст-п----? Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________ Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-? -------------------------------------- Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0
To--pat--v- so-------ip---. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Gera şevê talûke ye? Да---е --а--о--н---ч-р------ о-и на п----тк-? Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________ Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-? --------------------------------------------- Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0
To- -yes-a---. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Me riya xwe şaş kir. Ние го по-р-шивме -ат-т. Н__ г_ п_________ п_____ Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т- ------------------------ Ние го погрешивме патот. 0
T-ј---e---c-i. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Em di riya şaş de ne. Ние см- -а--о-р-ш-н----. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен пат. 0
T-- py-sh-c-i. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Divê em vegerin. Ни--мор-----а -е--р-т--е. Н__ м_____ д_ с_ в_______ Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е- ------------------------- Ние мораме да се вратиме. 0
Toј pato--a--o br-d. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? К----мо-е-ов-е да с--пар--ра? К___ м___ о___ д_ с_ п_______ К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ----------------------------- Каде може овде да се паркира? 0
To--p--oova-s- b-o-. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Li vir cihê parqê heye? Има ---о-----а---ра-иш--? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
T----at--va -o brod. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? Ко-к---ол-о мож- --де да--е-п-р-ир-? К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______ К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ------------------------------------ Колку долго може овде да се паркира? 0
To- -a--ova -o ch------. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Hûn kaşûnê dikin? Воз-те л- ----? В_____ л_ с____ В-з-т- л- с-и-? --------------- Возите ли скии? 0
T-- ------- s-------e-z. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? Се-в-зит- ----------с--лифт-- -а ск--а--? С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______ С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е- ----------------------------------------- Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0
To--p-to--a-so-c-a--e-z. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Li vir kaşûn tê kira kirin? М--е-ли ов-------е --на--а--ск-и? М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-? --------------------------------- Може ли овде да се изнајмат скии? 0
To- pliv-. T__ p_____ T-ј p-i-a- ---------- Toј pliva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -