Ferheng

ku Di rê de   »   en En route

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [thirty-seven]

En route

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îngilîzî (UK) Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. H--dr-ves----oto---k-. H_ d_____ a m_________ H- d-i-e- a m-t-r-i-e- ---------------------- He drives a motorbike. 0
Ew bi duçerxê diçe. H- r-de--a bic-cl-. H_ r____ a b_______ H- r-d-s a b-c-c-e- ------------------- He rides a bicycle. 0
Ew peyatî diçe. H- ----s. H_ w_____ H- w-l-s- --------- He walks. 0
Ew bi keştiyê diçe. H- --es--y-s---. H_ g___ b_ s____ H- g-e- b- s-i-. ---------------- He goes by ship. 0
Ew bi botê diçe. H--goe---y --at. H_ g___ b_ b____ H- g-e- b- b-a-. ---------------- He goes by boat. 0
Ew sobekariyê dike. He -wi-s. H_ s_____ H- s-i-s- --------- He swims. 0
Ev der bitalûkeye? Is-it d--g---us--e-e? I_ i_ d________ h____ I- i- d-n-e-o-s h-r-? --------------------- Is it dangerous here? 0
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Is it da-ger--- -o-----h-i---a--ne? I_ i_ d________ t_ h________ a_____ I- i- d-n-e-o-s t- h-t-h-i-e a-o-e- ----------------------------------- Is it dangerous to hitchhike alone? 0
Gera şevê talûke ye? I-----dan--r-us ---g- ------w--k ---nig--? I_ i_ d________ t_ g_ f__ a w___ a_ n_____ I- i- d-n-e-o-s t- g- f-r a w-l- a- n-g-t- ------------------------------------------ Is it dangerous to go for a walk at night? 0
Me riya xwe şaş kir. W---ot -o-t. W_ g__ l____ W- g-t l-s-. ------------ We got lost. 0
Em di riya şaş de ne. W-’r- on t-- wro-g-r---. W____ o_ t__ w____ r____ W-’-e o- t-e w-o-g r-a-. ------------------------ We’re on the wrong road. 0
Divê em vegerin. W- must t-rn-ar-u-d. W_ m___ t___ a______ W- m-s- t-r- a-o-n-. -------------------- We must turn around. 0
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? Wh-r--c------ pa-k-h-re? W____ c__ o__ p___ h____ W-e-e c-n o-e p-r- h-r-? ------------------------ Where can one park here? 0
Li vir cihê parqê heye? Is t-ere-a-park-ng -ot---re? I_ t____ a p______ l__ h____ I- t-e-e a p-r-i-g l-t h-r-? ---------------------------- Is there a parking lot here? 0
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? How-long --n-on--par--h-re? H__ l___ c__ o__ p___ h____ H-w l-n- c-n o-e p-r- h-r-? --------------------------- How long can one park here? 0
Hûn kaşûnê dikin? D--y-u-s--? D_ y__ s___ D- y-u s-i- ----------- Do you ski? 0
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? D- -ou ---e t-- --i -i-- -o-the to-? D_ y__ t___ t__ s__ l___ t_ t__ t___ D- y-u t-k- t-e s-i l-f- t- t-e t-p- ------------------------------------ Do you take the ski lift to the top? 0
Li vir kaşûn tê kira kirin? Ca--on- r-n- -k-s h--e? C__ o__ r___ s___ h____ C-n o-e r-n- s-i- h-r-? ----------------------- Can one rent skis here? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -