Ferheng

ku Ziman fêrbûn   »   en Learning foreign languages

23 [bîst û sê]

Ziman fêrbûn

Ziman fêrbûn

23 [twenty-three]

Learning foreign languages

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îngilîzî (UK) Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? W-er--di- -----e-r- S--ni-h? W____ d__ y__ l____ S_______ W-e-e d-d y-u l-a-n S-a-i-h- ---------------------------- Where did you learn Spanish? 0
Hûn Portekîzî dizanin? C-n yo--al-o------ Por-ug-es-? C__ y__ a___ s____ P__________ C-n y-u a-s- s-e-k P-r-u-u-s-? ------------------------------ Can you also speak Portuguese? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. Ye-- -n--I-a--o spe-k s--- -----an. Y___ a__ I a___ s____ s___ I_______ Y-s- a-d I a-s- s-e-k s-m- I-a-i-n- ----------------------------------- Yes, and I also speak some Italian. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. I--h--k---u--p-a- -----we--. I t____ y__ s____ v___ w____ I t-i-k y-u s-e-k v-r- w-l-. ---------------------------- I think you speak very well. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. T---la-g-age- a-e quite --mi---. T__ l________ a__ q____ s_______ T-e l-n-u-g-s a-e q-i-e s-m-l-r- -------------------------------- The languages are quite similar. 0
Ez wana baş fehm dikim. I --- und-r-t--d ---m -el-. I c__ u_________ t___ w____ I c-n u-d-r-t-n- t-e- w-l-. --------------------------- I can understand them well. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. B-- s---k----an--w--ting -- -i----ul-. B__ s_______ a__ w______ i_ d_________ B-t s-e-k-n- a-d w-i-i-g i- d-f-i-u-t- -------------------------------------- But speaking and writing is difficult. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. I --il--ma-e -an- -i----e-. I s____ m___ m___ m________ I s-i-l m-k- m-n- m-s-a-e-. --------------------------- I still make many mistakes. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. Pl-ase--o-rec- -e-ea-h-time. P_____ c______ m_ e___ t____ P-e-s- c-r-e-t m- e-c- t-m-. ---------------------------- Please correct me each time. 0
Bilêvkirina we pir baş e. Your pro-u-c---i-n is--e-- go-d. Y___ p____________ i_ v___ g____ Y-u- p-o-u-c-a-i-n i- v-r- g-o-. -------------------------------- Your pronunciation is very good. 0
Devokeke we ye sivik heye. Y---------av- - -ligh- ac-ent. Y__ o___ h___ a s_____ a______ Y-u o-l- h-v- a s-i-h- a-c-n-. ------------------------------ You only have a slight accent. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. O-e-c-n --ll w------o--co---f-o-. O__ c__ t___ w____ y__ c___ f____ O-e c-n t-l- w-e-e y-u c-m- f-o-. --------------------------------- One can tell where you come from. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? What-----our-m--h-r tong-e --nati----an-------a-.)? W___ i_ y___ m_____ t_____ / n_____ l_______ (_____ W-a- i- y-u- m-t-e- t-n-u- / n-t-v- l-n-u-g- (-m-)- --------------------------------------------------- What is your mother tongue / native language (am.)? 0
Hûn diçin kursa zimên? A-e-y-u---ki-- a lang-age c---s-? A__ y__ t_____ a l_______ c______ A-e y-u t-k-n- a l-n-u-g- c-u-s-? --------------------------------- Are you taking a language course? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? W-----te--bo---a---yo- u--ng? W____ t_______ a__ y__ u_____ W-i-h t-x-b-o- a-e y-u u-i-g- ----------------------------- Which textbook are you using? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. I-don-- r-memb-r -he n--e right--ow. I d____ r_______ t__ n___ r____ n___ I d-n-t r-m-m-e- t-e n-m- r-g-t n-w- ------------------------------------ I don’t remember the name right now. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. The-t-tle--s-no- c-m-ng--o--e. T__ t____ i_ n__ c_____ t_ m__ T-e t-t-e i- n-t c-m-n- t- m-. ------------------------------ The title is not coming to me. 0
Min ji bîr kir. I’---f-r-otte- --. I___ f________ i__ I-v- f-r-o-t-n i-. ------------------ I’ve forgotten it. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -