Ferheng

ku Ziman fêrbûn   »   et Võõrkeelte õppimine

23 [bîst û sê]

Ziman fêrbûn

Ziman fêrbûn

23 [kakskümmend kolm]

Võõrkeelte õppimine

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? K-s--- hisp-ani- ----t-õ-pisit-? K__ t_ h________ k____ õ________ K-s t- h-s-a-n-a k-e-t õ-p-s-t-? -------------------------------- Kus te hispaania keelt õppisite? 0
Hûn Portekîzî dizanin? O-k--e-t--ka----t--al---eel-? O_____ t_ k_ p________ k_____ O-k-t- t- k- p-r-u-a-i k-e-t- ----------------------------- Oskate te ka portugali keelt? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. Ja-,-j- ------an-k- -e-d--i-a-lia-k--l-. J___ j_ m_ o____ k_ v____ i______ k_____ J-h- j- m- o-k-n k- v-i-i i-a-l-a k-e-t- ---------------------------------------- Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. M--a-van, et--e--ä--i-e -äg----sti. M_ a_____ e_ t_ r______ v___ h_____ M- a-v-n- e- t- r-ä-i-e v-g- h-s-i- ----------------------------------- Ma arvan, et te räägite väga hästi. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. Need----l-d -n-ä-rm---------na--d. N___ k_____ o_ ä________ s________ N-e- k-e-e- o- ä-r-i-e-t s-r-a-e-. ---------------------------------- Need keeled on äärmiselt sarnased. 0
Ez wana baş fehm dikim. M------ t--s--h-------u. M_ s___ t____ h____ a___ M- s-a- t-i-t h-s-i a-u- ------------------------ Ma saan teist hästi aru. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. K-id -ä----- j--ki--u--da on --ske. K___ r______ j_ k________ o_ r_____ K-i- r-ä-i-a j- k-r-u-a-a o- r-s-e- ----------------------------------- Kuid rääkida ja kirjutada on raske. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. Ma te-n--e-l p---u v-g-. M_ t___ v___ p____ v____ M- t-e- v-e- p-l-u v-g-. ------------------------ Ma teen veel palju vigu. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. P--u- par---a-e--i----la--. P____ p________ m___ a_____ P-l-n p-r-n-a-e m-n- a-a-i- --------------------------- Palun parandage mind alati. 0
Bilêvkirina we pir baş e. Teie hä-l--- on-p-r-s---a. T___ h______ o_ p____ h___ T-i- h-ä-d-s o- p-r-s h-a- -------------------------- Teie hääldus on päris hea. 0
Devokeke we ye sivik heye. Te-l on--ä--e-ak--ent. T___ o_ v____ a_______ T-i- o- v-i-e a-t-e-t- ---------------------- Teil on väike aktsent. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. T-ie-pä-i-o---t ---- --u. T___ p_________ s___ a___ T-i- p-r-t-l-s- s-a- a-u- ------------------------- Teie päritolust saab aru. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? M-s-o--t-----m-----? M__ o_ t___ e_______ M-s o- t-i- e-a-e-l- -------------------- Mis on teie emakeel? 0
Hûn diçin kursa zimên? K-ite-te-k-el-kur-u-e-? K____ t_ k_____________ K-i-e t- k-e-e-u-s-s-l- ----------------------- Käite te keelekursusel? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? Milli-t ----m---rjal---e-kasutat-? M______ õ____________ t_ k________ M-l-i-t õ-p-m-t-r-a-i t- k-s-t-t-? ---------------------------------- Millist õppematerjali te kasutate? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. Ma -- te- -etk-l, k--d-s s--a -ime----k-e. M_ e_ t__ h______ k_____ s___ n___________ M- e- t-a h-t-e-, k-i-a- s-d- n-m-t-t-k-e- ------------------------------------------ Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. M----i----e se- ni---m-e--e. M__ e_ t___ s__ n___ m______ M-l e- t-l- s-e n-m- m-e-d-. ---------------------------- Mul ei tule see nimi meelde. 0
Min ji bîr kir. Ma---u--asi- s-l-e. M_ u________ s_____ M- u-u-t-s-n s-l-e- ------------------- Ma unustasin selle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -