Ferheng

ku Dema borî ya lêkerên alîkar 1   »   et Rõhumäärsõnade minevik 1

87 [heştê û heft]

Dema borî ya lêkerên alîkar 1

Dema borî ya lêkerên alîkar 1

87 [kaheksakümmend seitse]

Rõhumäärsõnade minevik 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Diviya me kulîlk avbida. M--pi-i-- -i--- --s-m-. M_ p_____ l____ k______ M- p-d-m- l-l-i k-s-m-. ----------------------- Me pidime lilli kastma. 0
Diviya me mal berhev bikira. Me p-d-m- ko-ter---r--k--i-t-ma. M_ p_____ k______ ä__ k_________ M- p-d-m- k-r-e-i ä-a k-r-s-a-a- -------------------------------- Me pidime korteri ära koristama. 0
Diviya me firax bişûşta. M- p-d----n--- ära-pes--a. M_ p_____ n___ ä__ p______ M- p-d-m- n-u- ä-a p-s-m-. -------------------------- Me pidime nõud ära pesema. 0
Diviya we hesab bida? Pid----t---rv- ära ------? P_____ t_ a___ ä__ m______ P-d-t- t- a-v- ä-a m-k-m-? -------------------------- Pidite te arve ära maksma? 0
Diviya we heqê têketinê bida? P-d--- -- -is--pä--u---st--a--m-? P_____ t_ s_________ e___ m______ P-d-t- t- s-s-e-ä-s- e-s- m-k-m-? --------------------------------- Pidite te sissepääsu eest maksma? 0
Diviya we cezayek bida? P--i-e t- tra------k--a? P_____ t_ t_____ m______ P-d-t- t- t-a-v- m-k-m-? ------------------------ Pidite te trahvi maksma? 0
Diviya kî xatir bixwesta? Kes pid- --h----? K__ p___ l_______ K-s p-d- l-h-u-a- ----------------- Kes pidi lahkuma? 0
Diviya kî/ê zûtirê biçûya mal? Kes-p-di var- k-j- mine-a? K__ p___ v___ k___ m______ K-s p-d- v-r- k-j- m-n-m-? -------------------------- Kes pidi vara koju minema? 0
Diviya kî/ê teqez bi trênê biçûya? Ke--p-------giga-mi-e--? K__ p___ r______ m______ K-s p-d- r-n-i-a m-n-m-? ------------------------ Kes pidi rongiga minema? 0
Me nexwest em zêde bimînin. Me-ei t---nu- --uaks ----a. M_ e_ t______ k_____ j_____ M- e- t-h-n-d k-u-k- j-ä-a- --------------------------- Me ei tahtnud kauaks jääda. 0
Me nexwest em tiştekî vexwin. M---i-----nu- -i-a-i j-u-. M_ e_ t______ m_____ j____ M- e- t-h-n-d m-d-g- j-u-. -------------------------- Me ei tahtnud midagi juua. 0
Me nexwest em aciz bikin. M- e---ah---d --gad-. M_ e_ t______ s______ M- e- t-h-n-d s-g-d-. --------------------- Me ei tahtnud segada. 0
Min tenê xwest têlefonekê bikim. Ma-t-h-si----i--h--i-ta--. M_ t______ v___ h_________ M- t-h-s-n v-i- h-l-s-a-a- -------------------------- Ma tahtsin vaid helistada. 0
Min dixwast bangî texsiyekê bikim. M- ---ts-n ta-so-t-ll-da. M_ t______ t____ t_______ M- t-h-s-n t-k-o t-l-i-a- ------------------------- Ma tahtsin takso tellida. 0
Min xwest biçime malê. M--n-me-t -a-ts-n koju-s----. M_ n_____ t______ k___ s_____ M- n-m-l- t-h-s-n k-j- s-i-a- ----------------------------- Ma nimelt tahtsin koju sõita. 0
Min digot qey tu dixwazî telefonî hevjîna xwe bikî? M- --tl-sin, e- s- ta---i--oma n-i--le helist-da. M_ m________ e_ s_ t______ o__ n______ h_________ M- m-t-e-i-, e- s- t-h-s-d o-a n-i-e-e h-l-s-a-a- ------------------------------------------------- Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada. 0
Min digot qey tu dixwazî li şêwirgehê bigerî. Ma mõtl--in,-e---- -a-t--- in--nu---il- ---i----a. M_ m________ e_ s_ t______ i___________ h_________ M- m-t-e-i-, e- s- t-h-s-d i-f-n-m-r-l- h-l-s-a-a- -------------------------------------------------- Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada. 0
Min digot qey tu dixwazî pîzzayek sîparîş bikî. M- m--l-si-- et----ta-tsid pi-s-t----li--. M_ m________ e_ s_ t______ p_____ t_______ M- m-t-e-i-, e- s- t-h-s-d p-t-a- t-l-i-a- ------------------------------------------ Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -