Ferheng

ku Derketina Şevê   »   et Õhtul välja minemine

44 [çil û çar]

Derketina Şevê

Derketina Şevê

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? Ka- s--n--- d--kot-ek? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
Li vir klûbeke şevê heye? Kas -i-n-on ---lu-i? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
Li vir bîrexaneyek heye? Ka- sii---n --bi? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
Îşev li şanoyê çi heye? M-da-t-na õ-tu---e--r-- ---n----k--? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
Îşev li sînemayê çi heye? M--a tä-a õht-l-k-no- -------kse? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
Îşev di têlevizyonê de çi heye? Mi- t-n- õht---t-lekas----leb? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? Ka- te----ss- on v--l-p-l----d? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? Kas-ki----o--ve-l-p--et--d? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? Ka- -a------i-äng--e-o- --e- ---et-i-? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Ma------ks-kõ-ge-t--- ------. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. M- so-v-ks--u-kil-keskel-istuda. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. M- -----ks --ig- e-s--studa. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? Os--t- ----u-l- -i-agi -----tad-? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
Pêşkêşî kengî dest pê dike? Millal---e---s----ab? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. S---s-t---- --lle -ileti-hankida? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? K-s -ii- l--eda-----gol--v-lja-u-? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? K---s-i- lä-e--l-on te--i-e----a-ut? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? Kas-----------a--on-ujul-t? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -