Ferheng

ku Beşên laşî   »   et Kehaosad

58 [pêncî û heşt]

Beşên laşî

Beşên laşî

58 [viiskümmend kaheksa]

Kehaosad

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Ez wêneyê zilamekî çêdikim. M--joo-is--n meest. M_ j________ m_____ M- j-o-i-t-n m-e-t- ------------------- Ma joonistan meest. 0
Pêşî serî. Esi---s --a. E______ p___ E-i-e-s p-a- ------------ Esiteks pea. 0
Kumê zilamî heye. M----ka-na- -----. M___ k_____ m_____ M-e- k-n-a- m-t-i- ------------------ Mees kannab mütsi. 0
Por nayê xuyakirin. Juu-se-d-ei o---nä--. J_______ e_ o__ n____ J-u-s-i- e- o-e n-h-. --------------------- Juukseid ei ole näha. 0
Guh jî xuya nabin. K-r-u -i-ol- -amut---äh-. K____ e_ o__ s_____ n____ K-r-u e- o-e s-m-t- n-h-. ------------------------- Kõrvu ei ole samuti näha. 0
Pişt jî nayê xuyakirin. S--ga ei -l---a näh-. S____ e_ o__ k_ n____ S-l-a e- o-e k- n-h-. --------------------- Selga ei ole ka näha. 0
Çavên wî û devê wî xêz dikim. M- j-----tan si--a- -a s-u. M_ j________ s_____ j_ s___ M- j-o-i-t-n s-l-a- j- s-u- --------------------------- Ma joonistan silmad ja suu. 0
Zilam dans dike û dikene. M-es--an--i--j- na--ab. M___ t______ j_ n______ M-e- t-n-s-b j- n-e-a-. ----------------------- Mees tantsib ja naerab. 0
Zilam xwedî pozekî dirêj e M--e--o---i----ina. M____ o_ p___ n____ M-h-l o- p-k- n-n-. ------------------- Mehel on pikk nina. 0
Di destê wî de gopalek heye. Ta-kannab--e-pi k-es. T_ k_____ k____ k____ T- k-n-a- k-p-i k-e-. --------------------- Ta kannab keppi käes. 0
Di stuyê wî de desmalek heye. T--ka--ab--a ---l- -m-e- -ael-. T_ k_____ k_ s____ ü____ k_____ T- k-n-a- k- s-l-i ü-b-r k-e-a- ------------------------------- Ta kannab ka salli ümber kaela. 0
Zivistan e û hewa sar e. O--tal- j-----m. O_ t___ j_ k____ O- t-l- j- k-l-. ---------------- On talv ja külm. 0
Mil a bi bihêz in. Käe--o----g----. K___ o_ t_______ K-e- o- t-g-v-d- ---------------- Käed on tugevad. 0
Çîm jî a bihêz in. J--ad o- -a---i----ev--. J____ o_ s_____ t_______ J-l-d o- s-m-t- t-g-v-d- ------------------------ Jalad on samuti tugevad. 0
Zilam ji berfê ye. S-----es ----u---t. S__ m___ o_ l______ S-e m-e- o- l-m-s-. ------------------- See mees on lumest. 0
Şal û qapûtê wî nîne. T- ei---n-a-pü--e-ega-m---l--. T_ e_ k____ p____ e__ m_______ T- e- k-n-a p-k-e e-a m-n-l-t- ------------------------------ Ta ei kanna pükse ega mantlit. 0
Lêbelê zilam nacemide. K--d-se- -ees -i---l--t-. K___ s__ m___ e_ k_______ K-i- s-e m-e- e- k-l-e-a- ------------------------- Kuid see mees ei külmeta. 0
Ew berfezilamek e. Ta ------e-ees. T_ o_ l________ T- o- l-m-m-e-. --------------- Ta on lumemees. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -