Ferheng

ku Beşên laşî   »   de Körperteile

58 [pêncî û heşt]

Beşên laşî

Beşên laşî

58 [achtundfünfzig]

Körperteile

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Almanî Bazî Zêde
Ez wêneyê zilamekî çêdikim. Ic- ze----e-ei-e--Ma-n. I__ z______ e____ M____ I-h z-i-h-e e-n-n M-n-. ----------------------- Ich zeichne einen Mann. 0
Pêşî serî. Zu---t den ----. Z_____ d__ K____ Z-e-s- d-n K-p-. ---------------- Zuerst den Kopf. 0
Kumê zilamî heye. D--------trägt ei-e- --t. D__ M___ t____ e____ H___ D-r M-n- t-ä-t e-n-n H-t- ------------------------- Der Mann trägt einen Hut. 0
Por nayê xuyakirin. Di- Ha--- s-e-- m-n -i---. D__ H____ s____ m__ n_____ D-e H-a-e s-e-t m-n n-c-t- -------------------------- Die Haare sieht man nicht. 0
Guh jî xuya nabin. D-e-O--en-si--- --n a-----i---. D__ O____ s____ m__ a___ n_____ D-e O-r-n s-e-t m-n a-c- n-c-t- ------------------------------- Die Ohren sieht man auch nicht. 0
Pişt jî nayê xuyakirin. De--Rücken s-e-t m-- au-- n--ht. D__ R_____ s____ m__ a___ n_____ D-n R-c-e- s-e-t m-n a-c- n-c-t- -------------------------------- Den Rücken sieht man auch nicht. 0
Çavên wî û devê wî xêz dikim. Ic- --ic-n--di- -ug-- u---de--M-nd. I__ z______ d__ A____ u__ d__ M____ I-h z-i-h-e d-e A-g-n u-d d-n M-n-. ----------------------------------- Ich zeichne die Augen und den Mund. 0
Zilam dans dike û dikene. D-r --n- t-----und-lac-t. D__ M___ t____ u__ l_____ D-r M-n- t-n-t u-d l-c-t- ------------------------- Der Mann tanzt und lacht. 0
Zilam xwedî pozekî dirêj e D-- -an---a- eine---nge --s-. D__ M___ h__ e___ l____ N____ D-r M-n- h-t e-n- l-n-e N-s-. ----------------------------- Der Mann hat eine lange Nase. 0
Di destê wî de gopalek heye. Er t-ä-t-e---- St--- i- --- -än-e-. E_ t____ e____ S____ i_ d__ H______ E- t-ä-t e-n-n S-o-k i- d-n H-n-e-. ----------------------------------- Er trägt einen Stock in den Händen. 0
Di stuyê wî de desmalek heye. E- t-ägt ---h--i-e- --h----- de- Hal-. E_ t____ a___ e____ S____ u_ d__ H____ E- t-ä-t a-c- e-n-n S-h-l u- d-n H-l-. -------------------------------------- Er trägt auch einen Schal um den Hals. 0
Zivistan e û hewa sar e. E----t -i-ter------- -s- ka--. E_ i__ W_____ u__ e_ i__ k____ E- i-t W-n-e- u-d e- i-t k-l-. ------------------------------ Es ist Winter und es ist kalt. 0
Mil a bi bihêz in. Die A--- si-d-k-----g. D__ A___ s___ k_______ D-e A-m- s-n- k-ä-t-g- ---------------------- Die Arme sind kräftig. 0
Çîm jî a bihêz in. D-----i-e---n----ch-kr----g. D__ B____ s___ a___ k_______ D-e B-i-e s-n- a-c- k-ä-t-g- ---------------------------- Die Beine sind auch kräftig. 0
Zilam ji berfê ye. De--Ma-n -s- --- -c-nee. D__ M___ i__ a__ S______ D-r M-n- i-t a-s S-h-e-. ------------------------ Der Mann ist aus Schnee. 0
Şal û qapûtê wî nîne. E- ----- -eine H--- --- --in-n M---e-. E_ t____ k____ H___ u__ k_____ M______ E- t-ä-t k-i-e H-s- u-d k-i-e- M-n-e-. -------------------------------------- Er trägt keine Hose und keinen Mantel. 0
Lêbelê zilam nacemide. A-er de--Man--f-iert -icht. A___ d__ M___ f_____ n_____ A-e- d-r M-n- f-i-r- n-c-t- --------------------------- Aber der Mann friert nicht. 0
Ew berfezilamek e. E- ist ein-S-hneem---. E_ i__ e__ S__________ E- i-t e-n S-h-e-m-n-. ---------------------- Er ist ein Schneemann. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -