Ferheng

ku Oryantasyon   »   et Orienteerumine

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Ku- asub t-rist---fo? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? Ka--------l-k- ---l--l-----aa-t-? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? K----i-n s-ab--o-e--it-b--re-e-v-er---? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Ku- a-----a-al-nn? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
Dêr li kû ye? K---asu-----e---a-? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
Muze li kû ye? Ku- a------u-e--? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
Pûl li ku têne kirîn? Kust---ab -o------e o-t-? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? K-s- --ab---lli --t-? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
Bilêt li kû têne kirîn? K-st -a-b-sõidu-i----id-o-ta? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
Bender li kû ye? Ku- -s-- s--a-? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
Bazar li kû ye? Kus ---- -u-g? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
Şato li kû ye? K-- -sub-lo-s? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Mi-lal-ek----s--o- a-g--? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
Gera bi rêber kengî diqede? M-ll-l---s-u-s-oon lõp-e-? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? K-i k--a ---k-rs-oon ke-t--? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Ma s-ovi---n-g------k-s rää--b---k-a--e-l-. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. Ma-s--vi--in----di- k-s------b ita-lia -----. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Ma---ov-k--n-g---i,-ke--r--g-- -ra--sus--k-e-t. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -