Ferheng

ku Oryantasyon   »   uk Орієнтування

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [сорок один]

41 [sorok odyn]

Орієнтування

Oriyentuvannya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Де-р-з--ш--ане -у---т--не----о? Д_ р__________ т_________ б____ Д- р-з-а-о-а-е т-р-с-и-н- б-р-? ------------------------------- Де розташоване туристичне бюро? 0
Or-ye-tu--nn-a O_____________ O-i-e-t-v-n-y- -------------- Oriyentuvannya
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? У -а- є --п--м-ста---я ме--? У в__ є м___ м____ д__ м____ У в-с є м-п- м-с-а д-я м-н-? ---------------------------- У вас є мапа міста для мене? 0
O--yen-u-----a O_____________ O-i-e-t-v-n-y- -------------- Oriyentuvannya
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? М-----тут --бро-юв-ти ------в-г-----? М____ т__ з__________ н____ в г______ М-ж-а т-т з-б-о-ю-а-и н-м-р в г-т-л-? ------------------------------------- Можна тут забронювати номер в готелі? 0
D--r-zt--h--a-e--u-y--ych-e-by-ro? D_ r___________ t__________ b_____ D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o- ---------------------------------- De roztashovane turystychne byuro?
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Де---а-о--ть-я ----е м-ст-? Д_ з__________ с____ м_____ Д- з-а-о-и-ь-я с-а-е м-с-о- --------------------------- Де знаходиться старе місто? 0
De -----sh-vane----y--yc--- b-ur-? D_ r___________ t__________ b_____ D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o- ---------------------------------- De roztashovane turystychne byuro?
Dêr li kû ye? Де--на-од-ть-- к--е----ьн----о-о-? Д_ з__________ к___________ с_____ Д- з-а-о-и-ь-я к-ф-д-а-ь-и- с-б-р- ---------------------------------- Де знаходиться кафедральний собор? 0
D-----t-sh-vane--u--st---n--b-u--? D_ r___________ t__________ b_____ D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o- ---------------------------------- De roztashovane turystychne byuro?
Muze li kû ye? Д- -на-о---ься--узей? Д_ з__________ м_____ Д- з-а-о-и-ь-я м-з-й- --------------------- Де знаходиться музей? 0
U --- -- mapa ---ta -lya--ene? U v__ y_ m___ m____ d___ m____ U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-? ------------------------------ U vas ye mapa mista dlya mene?
Pûl li ku têne kirîn? Де --ж-- ку--т-----т-ві -а--и? Д_ м____ к_____ п______ м_____ Д- м-ж-а к-п-т- п-ш-о-і м-р-и- ------------------------------ Де можна купити поштові марки? 0
U -as-y---a-a----t--dlya me-e? U v__ y_ m___ m____ d___ m____ U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-? ------------------------------ U vas ye mapa mista dlya mene?
Kulîlk lu kû têne kirîn? Д--можна-купи-и-кв-т-? Д_ м____ к_____ к_____ Д- м-ж-а к-п-т- к-і-и- ---------------------- Де можна купити квіти? 0
U v-- ye--a-a--is----lya--e--? U v__ y_ m___ m____ d___ m____ U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-? ------------------------------ U vas ye mapa mista dlya mene?
Bilêt li kû têne kirîn? Де-м--на-куп--и к--тк-? Д_ м____ к_____ к______ Д- м-ж-а к-п-т- к-и-к-? ----------------------- Де можна купити квитки? 0
M-z------t-zabr--yuvat- ------v-ho--li? M_____ t__ z___________ n____ v h______ M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-? --------------------------------------- Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Bender li kû ye? Де -н-ходи---я по--? Д_ з__________ п____ Д- з-а-о-и-ь-я п-р-? -------------------- Де знаходиться порт? 0
Mo-hn--tu--z-b----u-a-- ---e--v hote--? M_____ t__ z___________ n____ v h______ M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-? --------------------------------------- Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Bazar li kû ye? Де-з-а-о----с--баз-р? Д_ з__________ б_____ Д- з-а-о-и-ь-я б-з-р- --------------------- Де знаходиться базар? 0
Mozh-a-t-- ----onyuva-y n--er-v -o---i? M_____ t__ z___________ n____ v h______ M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-? --------------------------------------- Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Şato li kû ye? Де--нах-----ся ---ок? Д_ з__________ з_____ Д- з-а-о-и-ь-я з-м-к- --------------------- Де знаходиться замок? 0
De---a--od---sy----a-e-mist-? D_ z____________ s____ m_____ D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o- ----------------------------- De znakhodytʹsya stare misto?
Gera bi rêber kengî dest pê dike? К----п---н--т-ся -кс-у---я? К___ п__________ е_________ К-л- п-ч-н-є-ь-я е-с-у-с-я- --------------------------- Коли починається екскурсія? 0
De-z--kho--t--ya----r--m--t-? D_ z____________ s____ m_____ D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o- ----------------------------- De znakhodytʹsya stare misto?
Gera bi rêber kengî diqede? К--и -акін-ується ---к-рсі-? К___ з___________ е_________ К-л- з-к-н-у-т-с- е-с-у-с-я- ---------------------------- Коли закінчується екскурсія? 0
D--znakh---tʹ--a --ar- mis-o? D_ z____________ s____ m_____ D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o- ----------------------------- De znakhodytʹsya stare misto?
Gera birêber çiqasî dikişîne? Я----вг--т--ває екск-р-ія? Я_ д____ т_____ е_________ Я- д-в-о т-и-а- е-с-у-с-я- -------------------------- Як довго триває екскурсія? 0
De zn-kh-d-tʹsy- ka-ed-alʹ-y----ob-r? D_ z____________ k___________ s_____ D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r- ------------------------------------- De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Мен- -от-і--н-екск----в-д---------в----ь --м--ькою -о-ою. М___ п_______ е___________ я___ г_______ н________ м_____ М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- н-м-ц-к-ю м-в-ю- --------------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою. 0
De--nakho-ytʹs---k--e-ra-ʹ--y---o-or? D_ z____________ k___________ s_____ D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r- ------------------------------------- De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. М--і-п-тр--ен-екскур-о--д,---и----вор----іта-ійс---ю. М___ п_______ е___________ я___ г_______ і___________ М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- і-а-і-с-к-ю- ----------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською. 0
D- zn--hod--ʹ--a k-f-dr-lʹ---- so---? D_ z____________ k___________ s_____ D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r- ------------------------------------- De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Ме-і --тр-б---е---у-со-о-,-як-й-гов-р-ть -р---у-ь-ою. М___ п_______ е___________ я___ г_______ ф___________ М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- ф-а-ц-з-к-ю- ----------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою. 0
D----ak-o--t-sya -u--y-? D_ z____________ m_____ D- z-a-h-d-t-s-a m-z-y-? ------------------------ De znakhodytʹsya muzey̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -