Ferheng

ku Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)   »   uk Коротка розмова 3

22 [ bîst didu]

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

22 [двадцять два]

22 [dvadtsyatʹ dva]

Коротка розмова 3

Korotka rozmova 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Hûn çixareyê dikişînin? Ви----и-е? В_ п______ В- п-л-т-? ---------- Ви палите? 0
K--ot---ro--ova 3 K______ r______ 3 K-r-t-a r-z-o-a 3 ----------------- Korotka rozmova 3
Berê min dikişand. Р-н--е--а-. Р_____ т___ Р-н-ш- т-к- ----------- Раніше так. 0
K-rot-a--ozmov- 3 K______ r______ 3 K-r-t-a r-z-o-a 3 ----------------- Korotka rozmova 3
Lê niha nakişînim. Але-т-п-р-- ---ьш---е --лю. А__ т____ я б_____ н_ п____ А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-. --------------------------- Але тепер я більше не палю. 0
Vy pal---? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? Ч---а----є---м, --ли --п---? Ч_ з______ В___ к___ я п____ Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-? ---------------------------- Чи заважає Вам, коли я палю? 0
Vy---l-te? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Na, teqez na. Н-- -о-сі----. Н__ з_____ н__ Н-, з-в-і- н-. -------------- Ні, зовсім ні. 0
V- ---y-e? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Ev min aciz nake. Це-м-н--н- за--ж-є. Ц_ м___ н_ з_______ Ц- м-н- н- з-в-ж-є- ------------------- Це мені не заважає. 0
R--i-h- -ak. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Hûn ê tiştina vexwin? Ви---с- п’є-е? В_ щ___ п_____ В- щ-с- п-є-е- -------------- Ви щось п’єте? 0
Ra-------ak. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Konyakek? Коньяк? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
R-n---e--ak. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Na, bîra baştir e. Ні- к--ще-п-во. Н__ к____ п____ Н-, к-а-е п-в-. --------------- Ні, краще пиво. 0
A---tepe------il---e-ne -al-u. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Hûn gelekî digerin? В---агато подо--ж-єте? В_ б_____ п___________ В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е- ---------------------- Ви багато подорожуєте? 0
Al--teper-y- b--ʹ-h- ne-palyu. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Belê, ev bi giştî gerên kar in. Та---перева-н- ---д---ві -ої-д-и. Т___ п________ ц_ д_____ п_______ Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и- --------------------------------- Так, переважно це ділові поїздки. 0
A-----per -a-bilʹs-e ---p-l--. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. Ал- ----р -- -у- у--ідпу-тці А__ т____ м_ т__ у в________ А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і ---------------------------- Але тепер ми тут у відпустці 0
Chy -a----ay- V-----oly--a-paly-? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Germahiyeke çawa ye! Яка -п--а! Я__ с_____ Я-а с-е-а- ---------- Яка спека! 0
C-y----azha-- Va-,-k--y ---p--yu? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Belê, bi rastî jî îro pir germ e. Т--, с-о----і-дій-н- -п----н-. Т___ с_______ д_____ с________ Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-. ------------------------------ Так, сьогодні дійсно спекотно. 0
C-y z-v---aye--a-,-ko-y -- p-l--? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Em derkevin şaneşînê? Х-д-мо -а-ба---н. Х_____ н_ б______ Х-д-м- н- б-л-о-. ----------------- Ходімо на балкон. 0
N-- zo-s-- -i. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Sibê li vir partî heye. За-т-- -ут-бу-е ---і-к-. З_____ т__ б___ в_______ З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а- ------------------------ Завтра тут буде вечірка. 0
Ni--z---i---i. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Hûn ê werin? В- т-к---п-и-дет-? В_ т____ п________ В- т-к-ж п-и-д-т-? ------------------ Ви також прийдете? 0
N-,-zo-s-m-n-. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Erê, em jî vexwendî ne. Так, -и так-- за--ош-н-. Т___ м_ т____ з_________ Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і- ------------------------ Так, ми також запрошені. 0
Ts- meni--e----a-----. T__ m___ n_ z_________ T-e m-n- n- z-v-z-a-e- ---------------------- Tse meni ne zavazhaye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -